Невеста полуночи | страница 74
– Слава Богу! А почему мне не объяснили, что это корова? – Элиза хмуро посмотрела на Коннора, будто это его вина.
– Возможно, потому, Мышка, что наблюдать, как ты вприпрыжку улепетываешь от безобидных существ, было забавно. – Он стоял около стула Элизы, властно положив руку на его спинку.
Меган прохаживалась недалеко от места леди Филлипы.
– Да, Меган, можешь оставить нас и отвести девушек к леди Браианне. Я знаю, что она с нетерпением ждет их. – Леди Филлипа, повернувшись к Мереку, покачала головой. Он отпустил плечо Нетты.
Меган немедленно сорвалась с места.
– Идемте, Брайанна ждет вас. Ребенок плохо спал прошлой ночью, и она баюкает крошку.
Когда они вошли в комнату, идиллическая сцена поразила Нетту. Миниатюрная женщина сидела перед окном. Золотой солнечный свет, омывавший ее, подчеркивал хрупкую красоту молодой матери.
Лэрд Дамрон стоял на коленях рядом с ней. Любой, видя их, понимал, что муж ради нее бросит вызов всему миру и даже небу. Нежное выражение лица лэрда было почти больно видеть. Гладя каштановые локоны жены, он смотрел, как она качает ребенка. Они излучали такую любовь, что у Нетты перехватило дыхание. А на нее мужчина посмотрит когда-нибудь с такой нежностью? Брайанна подняла глаза, счастливая улыбка изогнула ее пухлые губы.
– Элиза, милая! Кажется, вечность прошла с тех пор, как я тебя видела. Иди сюда, познакомься с нашей маленькой Сереной. – С последними словами она подняла подбородок в защитном жесте.
Дамрон поднялся с пола. Улыбнувшись Браианне, он погладил ее щеку тыльной стороной ладони и повернулся к Элизе и Нетте. Печаль промелькнула в глазах лэрда, прежде чем он успел овладеть собой.
Дамрон вышел. Элиза бросилась к кузине, и Нетта последовала за ней. Брайанна прижала к плечу одной рукой спящего ребенка и поцеловала! Элизу. Когда карие глаза Брайанны взглянули на Элизу, тайна и едва сдерживаемое горе читались в них.
– А это, должно быть, Линетт Мерека, о которой говорил мой Натаниел.
Ее певучий голос имел акцент, который Нетта не могла определить. Не французский, но и не саксонский или шотландский. Его интонации были ей незнакомы. Линетт старалась слушать внимательнее и скоро привыкла к протяжному произношению Брайанны.
– Надеюсь, вы не станете возражать, если у вас в доме поселится еще одна женщина, леди Брайанна. У нас не было времени просить на это вашего разрешения. Я оставила замок Уиклифф, чтобы быть с Элизой.
– Мы счастливы, что ты здесь. Мы очень ждали тебя. Мой Натаниел посвятил нас в ваше тяжелое положение.