Невеста полуночи | страница 52



– Клятву, сэр? Какую клятву? – Подняв брови, Линетт наклонила голову набок.

– Что ты выйдешь замуж за того, кого святая выберет тебе, если целой и невредимой перенесет тебя на ровную землю.

– Я такого не говорила! – изумленно воскликнула Нетта. – Вы ошибаетесь!

– Разве? А я слышал, что ты обещалась перед всеми, что сдержишь слово и подчинишься указанию свыше. Правда, Маркус?

– Ты действительно громко кричала, – энергично закивал Маркус. – Все мы, даже тот, кто ехал последним, слышали твои молитвы и клятвы.

– Да, – с энтузиазмом подтвердили члены отряда, открывая в улыбке черные зубы.

Маркус усмехался, видя удивленное лицо девушки.

– А твоя молитва святой Марте показалась мне очень любопытной, – задумчиво продолжал Мерек. – Что-то о стряпне. О тушеном мясе, так? Не хочешь меня просветить?

– Вам не следовало подслушивать мольбы испуганной женщины, господа, – нахмурилась Нетта. – Это святые мгновения разговора с Богом. Он, должно быть, вами недоволен!

– Как мы могли вести лошадей, заткнув уши? – развел руками Маркус. – Ты кричала молитвы так громко, что даже Танцующий-в-Облаках слышал это в Блэкторне.

– Танцующий-в-Облаках? Интересно, каков человек, у которого столь странное имя? – Нетта в недоумении ждала ответа.

– Это не человек, а большой орел лорда Блэддина, – объяснил Мерек. – Они переговариваются друг с другом странными звуками. Танцующий-в-Облаках понимает то, что ему говорит Блэддин.

– Не сомневаюсь, – усмехнулась Нетта. – Скоро вы нам скажете, что лорд Блэддин волшебник и знает будущее.

– Да, знает. Но это не волшебство. Разве ты не знаешь, что владыка Кар-Колдуэлла ясновидящий? – Голос Мерека был мягок.

– Конечно, знаю, но он…

Слишком поздно Линетт поняла свою ошибку. Ледяной ужас обдал ее холодными волнами, как разыгравшийся шторм.

Глава 7

Нетта хватала ртом воздух. Сначала ей стало холодно, будто она в снег зарылась, потом окатило жаром. Изо рта вместо слов вырывались нечленораздельные звуки, напоминавшие всхлипы.

– Я знал, что ты Линетт Уиклифф еще до того, как мы покинули замок Ридли. – Тон Мерека был мягким и ровным.

Непроницаемое лицо предводителя отряда скрывало его намерения. Паника охватила Нетту. Она отчаянно вцепилась в рубашку воина.

– Умоляю вас, сэр, не отправляйте меня к отцу! Он заставит меня выйти замуж за того варвара, что приезжал в наш замок. Но это настоящий дикарь гигантского роста!

– Гигантского, милая? Хотя я никогда не встречал человека, который был бы выше моих родственников, я слышал рассказы о людях столь высоких и сильных, что они казались великанами. Но поскольку своими глазами не видел, судить не могу. – Мерек потер подбородок и глянул на Нетту сверху вниз. – Расскажи подробнее об этом человеке.