От сердца к сердцу | страница 34
Пожилая соседка только-только ступила на ведущую к ее крыльцу дорожку.
– Хороший сегодня вечерок, – произнес Гарри вместо приветствия.
Старушка улыбнулась.
– Да.
Счастье, что ее слуховой аппарат включен!
Гарри приблизился к заборчику.
– Я тут помогаю Мэгги с покраской…
– Мне об этом известно, – сказала миссис Перри, даже не покраснев. По-видимому, она ничуть не смущалась всюду совать свой любопытный нос.
– Мы договорились продолжить работу сегодня вечером, но Мэгги почему-то до сих пор нет дома.
– Да? Постойте-ка, ведь сегодня вторник, верно?
– Э-э… да.
Старушка улыбнулась так радостно, словно выиграла приз в лотерею.
– Занятия по водной аэробике! Мэгги приедет домой к половине восьмого.
Гарри облегченно вздохнул, но одновременно испытал укол досады. Эта женщина попусту истратила массу его времени и интеллектуальной энергии. Нет, он должен окончательно добиться, чтобы Мэгги покинула «Океаник». Сегодня же.
Тщательно скрывая свои мысли, Гарри заметил:
– Мэгги дала мне ключ от своего дома. – Он помахал перед носом пожилой дамы собственным ключом. – Так что я могу начать и без нее.
Добродушная физиономия миссис Перри расплылась в улыбке.
– Нашей девочке определенно повезло!
Гарри немедленно почувствовал себя преступником: ведь пожилая соседка наверняка больше нуждается в его помощи, чем молодая.
– Если вам когда-нибудь понадобится сделать что-то в саду или в доме, миссис Перри, дайте знать. Приду в тот же миг.
– О, большое вам спасибо, мой дорогой! Буду иметь в виду. Желаю вам хорошо провести вечер.
– И вам того же.
Гарри направился к двери дома Мэгги на виду у всей округи. Ему больше не требовалось скрываться, так как только что он получил верительные грамоты. Кроме того, Гарри выяснил одну немаловажную вещь: за жилищем Мэгги не следит никто посторонний – только он сам и остальные соседи.
Спустя пять минут он уже был внутри. Ему предстояло ждать три четверти часа. За это время можно подобрать аргументы и успокоиться.
Гарри включил люстру, и, когда вспыхнул свет, ему подумалось, что винный оттенок стен не так уж ужасен. Вообще, гостиная сейчас представляла собой диковинную смесь старого и нового. Что-то из окружающих предметов Гарри помнил по прошлым визитам – например, антикварный застекленный шкафчик для посуды и всяческих безделушек, – но Мэгги успела обзавестись и кое-чем новым. Ультрасовременными диванчиками и абстрактной картиной, которая уже висела на стене, а также чем-то наподобие обломка гранитной скалы. Эта штука стояла на каминной доске и, вероятно, называлась скульптурой.