Любовная атака | страница 60
Лайза открыла было рот, чтобы ответить, но слова опять застряли у нее в горле. Она просто не могла вымолвить ни слова. Он был прав, и оба знали это. Единственное, чего не знала девушка, – какую цену ей придется платить за то, что она зашла так далеко.
Лайза едва не расплакалась при этой мысли. Цену? Странное, право же, слово, учитывая то, что ей лишь хотелось, чтобы Харрис сбросил маску равнодушия и начал видеть в ней женщину и вести себя с ней как с женщиной.
Лайза зябко поежилась и обхватила себя руками за плечи, словно пытаясь согреться. Джек подошел и встал с ней рядом.
– Я хочу тебя. Ты это чувствуешь, – внезапно тихо произнес он. – Я желаю тебя с самого начала, с того самого момента, когда тебя увидел… Помнишь, пес притащил тебя ко мне, как добычу?
Лайза испугалась, по тону Джека поняв, что тот не шутит. Она почувствовала, как его глаза обжигают ее, лишают воли, способности двигаться, и только и смогла, что смотреть на него словно попавшая в западню зверюшка – тоскливо и с мольбой. Сейчас он мог говорить все, что вздумается – девушка не имела сил возразить.
– Чего же ты хочешь на самом деле? – задумчиво произнес он, в действительности задавая этот вопрос вовсе не ей. – Подарок для отца работы известного скульптора? Или это что-то более хитрое, но не такое сложное, чем то… Ну что же, ты это сейчас получишь! Мне осточертели твои дурацкие женские штучки – я сыт ими по горло!
Словно железными тисками Джек схватил Лайзу за запястья. Словно пушинку он поднял девушку на ноги. Горящий взгляд янтарных глаз не оставлял надежд на пощаду. Джек сгреб ее в охапку и прижал к себе так крепко, что Лайза ощутила сквозь тенниску жар его тела.
– Может быть, настало время выяснить, чего ты желаешь, – прошептал он ей на ухо, обдавая жарким дыханием. Его губы стремительно и грубо прижались к ее рту. Поцелуй был свирепым, почти наказывающим. Губы Лайзы расплющились о его рот, и ей пришлось разжать их, впуская его язык, ощущая опаляющий пламень дыхания, бешеную силу страсти Джека.
Сначала Лайза, прижатая к его груди, не могла вздохнуть. Затем схватка ослабла, и она ощутила, как пальцы Джека, тонкие умные пальцы художника, нежные, умеющие чувствовать, с такой сладострастной силой сжали ее груди, что у нее закружилась голова.
Лайза судорожно вздохнула и изогнулась в объятиях Джека. Она услышала стон наслаждения, подлинного восторга. Чей он был? Его? Или ее? Это уже не имело значения…
И тут он подхватил ее, как ребенка, и, приподняв над полом, стал осыпать поцелуями ее лицо, шею, груди. Лайза задыхалась от наслаждения. Прижав девушку к себе, Джек понес ее, ударом ноги распахнув дверь.