Биологический материал | страница 34
— Ага, — ответила я, хлопая по протянутой ладони.
— Алиса! — позвал ее один из приятелей, они уже упаковали корзины и собирались идти. — Не забудешь про уколы?
— Иду-иду! — крикнула Алиса и снова повернулась ко мне: — Я участвую в каком-то эксперименте с мужскими гормонами. Не спрашивай меня, в чем суть эксперимента, я в этом ничего не понимаю, но боюсь, у меня скоро вырастут борода и волосы на груди.
Только сейчас я заметила, что голос у нее стал низким и грубоватым.
— Увидимся! — повернулась она, чтобы пойти, но остановилась: — Кстати, мы же увидимся завтра на выставке Майкен? Ты придешь?
— Конечно, — заверила я. — Удачи с уколами.
Она подняла палец в знак одобрения и вернулась к друзьям. Я тоже пошла, но в другую сторону.
Человек с книгой заснул. Я остановилась, размышляя. Стоит его разбудить или нет? Он ведь может простудиться, лежа на сырой траве. Или он хочет побыть один? Я снова пошла. Мужчина продолжал лежать неподвижно. А что, если он болен? Лучше, наверно, проверить.
Подойдя еще ближе; я узнала в нем Юханнеса, Он лежал прямо на книге. Я встала на колени рядом с ним и, прочитав несколько строк, поняла, что он читает пьесу. Я прочла про себя: «Тот, кто целый день провел у плиты, к ночи валится с ног от усталости. Сон надо уважать…»
Слова были как раз к месту, но Юханнес лежал так тихо, что мне показалось, будто он не дышит. На секунду я испугалась… самого худшего, как принято говорить. Я положила руку ему на плечо и легонько потрясла:
— Юханнес?
— Мм… что случилось? Вильма? — пробормотал он сквозь сон.
— Это не Вильма, — сказала я. — Это Доррит. Ты хорошо себя чувствуешь?
— Доррит? — Он повернулся на спину и открыл глаза; сначала один, потом другой. — О, Доррит, моя королева танцев. Привет!
Он моргнул одним глазом — то ли еще не проснулся, то ли флиртовал, — потом ловко сел на траву. Я отметила гибкость и плавность его движений. Но тонкие седые волосы были в беспорядке, и он выглядел усталым. Намного хуже, чем неделю назад.
— Как дела? — спросила я.
— Все хорошо. Просто я дико устал. Ой, уже стемнело. Как быстро летит время, Доррит.
— Да, — согласилась я.
Юханнес поднялся на ноги, закрыл книгу, сложил покрывало, и мы вместе пошли по направлению к выходу. Он рассказал мне об эксперименте, в котором он принимал участие.
— Это целая серия очень интенсивных упражнений, рассчитанных на верность и доверие. Не пони маю только, о каком доверии может идти речь в этих стенах.
Я рассмеялась: