Сиракузовы против Лапиных | страница 68
И тут откуда-то из кустов послышалось мягкое и хриплое «мяу».
Мы обернулись и увидели нашего кота Кирюшу. Он шёл к нам, подняв хвост трубой, а за ним шло ещё какое-то рыжее создание.
— Вот вам ваш Кирюша, — сказали Сиракузовы.
— А сзади-то, сзади кто? — изумлённо спросила Вера.
— Друг, наверно, — ответили Сиракузовы.
Вера критически оглядела Кирюшиного друга и взяла Кирюшу на руки.
— Подержите ножницы, — сказала она Сиракузовым.
— Это ваши ножницы, — передавая их мне, сказали Сиракузовы.
Мы обступили Веру и Кирюшу.
— Так вот он где пропадал, — сказала Вера.
Кирюша тёрся о Верину руку, изредка бросая тёплые взгляды на своего приятеля.
— А знаете что, — предложили вдруг Сиракузовы, — мы заберём Кирюшиного друга к себе. Пусть они ходят друг к другу в гости. Так им будет ближе.
И, не дожидаясь нашего согласия, поймали рыжего и посадили в пиджак.
— Между прочим, — сказал я, — кресало нашлось.
И виновато поглядел в сторону.
— Ясное дело, у нас нашлось, — ответили Сиракузовы.
— Нет, — сказал я, — отец брал его с собой.
Сиракузовы посмотрели на меня уничтожающе и молча взялись за пиджак.
Когда мы спустились с Окулининой горы и вошли в город, увидели Ферапонта Григорьевича: он шёл по улице и, ничего не замечая вокруг, читал газету. Под мышкой у него была ещё пачка газет. И мы сначала даже подумали, что он по совместительству стал работать ещё и почтальоном.
— Ферапонт Григорьевич! — позвала его Вера.
Он поднял голову, и мы увидели, что лицо у него совершенно отрешённое.
— Большие новости, ребята, — сказал он. — Меня напечатали.
— Где? — спросила Вера.
— В газете. Давайте завернём куда-нибудь и сядем.
Мы завернули в сквер и сели.
— Почитать вслух? — спросил Ферапонт Григорьевич.
— Мы сами, — сказали Сиракузовы.
Пока мы читали, Ферапонт Григорьевич задумчиво разглядывал рыжего кота.
Собственно, я уже знал эту историю: это была история про банку Лафонтена. Только в газете она имела ещё подзаголовок «Рассказы бывалого человека».
Я был так рад за Ферапонта Григорьевича, будто это я сам напечатался в газете.
— Ну? — наконец спросил он.
— Это неправда, — мрачно ответили Сиракузовы и строго посмотрели на Ферапонта Григорьевича.
Тот печально и приветливо улыбнулся. Даже снял фуражку и провёл рукавом по козырьку.
— А ты, Вера?
— Это сказка, — сказала Вера.
Ферапонт Григорьевич надел фуражку.
— Это почти правда, — сказал он. — Некоторые ещё называют это художественным вымыслом. Поздравляю тебя, Кирюша, с возвращением домой.