Сиракузовы против Лапиных | страница 68



И тут откуда-то из кустов послышалось мягкое и хриплое «мяу».

Мы обернулись и увидели нашего кота Кирюшу. Он шёл к нам, подняв хвост трубой, а за ним шло ещё какое-то рыжее создание.

— Вот вам ваш Кирюша, — сказали Сиракузовы.

— А сзади-то, сзади кто? — изумлённо спросила Вера.

— Друг, наверно, — ответили Сиракузовы.

Вера критически оглядела Кирюшиного друга и взяла Кирюшу на руки.

— Подержите ножницы, — сказала она Сиракузовым.

— Это ваши ножницы, — передавая их мне, сказали Сиракузовы.

Мы обступили Веру и Кирюшу.

— Так вот он где пропадал, — сказала Вера.

Кирюша тёрся о Верину руку, изредка бросая тёплые взгляды на своего приятеля.

— А знаете что, — предложили вдруг Сиракузовы, — мы заберём Кирюшиного друга к себе. Пусть они ходят друг к другу в гости. Так им будет ближе.

И, не дожидаясь нашего согласия, поймали рыжего и посадили в пиджак.

— Между прочим, — сказал я, — кресало нашлось.

И виновато поглядел в сторону.

— Ясное дело, у нас нашлось, — ответили Сиракузовы.

— Нет, — сказал я, — отец брал его с собой.

Сиракузовы посмотрели на меня уничтожающе и молча взялись за пиджак.

Когда мы спустились с Окулининой горы и вошли в город, увидели Ферапонта Григорьевича: он шёл по улице и, ничего не замечая вокруг, читал газету. Под мышкой у него была ещё пачка газет. И мы сначала даже подумали, что он по совместительству стал работать ещё и почтальоном.

— Ферапонт Григорьевич! — позвала его Вера.

Он поднял голову, и мы увидели, что лицо у него совершенно отрешённое.

— Большие новости, ребята, — сказал он. — Меня напечатали.

— Где? — спросила Вера.

— В газете. Давайте завернём куда-нибудь и сядем.

Мы завернули в сквер и сели.

— Почитать вслух? — спросил Ферапонт Григорьевич.

— Мы сами, — сказали Сиракузовы.

Пока мы читали, Ферапонт Григорьевич задумчиво разглядывал рыжего кота.

Собственно, я уже знал эту историю: это была история про банку Лафонтена. Только в газете она имела ещё подзаголовок «Рассказы бывалого человека».

Я был так рад за Ферапонта Григорьевича, будто это я сам напечатался в газете.

— Ну? — наконец спросил он.

— Это неправда, — мрачно ответили Сиракузовы и строго посмотрели на Ферапонта Григорьевича.

Тот печально и приветливо улыбнулся. Даже снял фуражку и провёл рукавом по козырьку.

— А ты, Вера?

— Это сказка, — сказала Вера.

Ферапонт Григорьевич надел фуражку.

— Это почти правда, — сказал он. — Некоторые ещё называют это художественным вымыслом. Поздравляю тебя, Кирюша, с возвращением домой.