Наследие Древних | страница 129
Гор не стал хвататься за непривычное оружие — топор был крайне тяжел и неудобен. Одним огромным прыжком воин сократил дистанцию между собой и троллем. Вскочив на колоду Гор, обрушился на опешившего вожака сверху.
Подкованный ботинок превратил лицо горца в кровавую маску. Несколько коротких, но увесистых ударов и кремневая ручка топора выскальзывает из слабеющих пальцев тролля.
Отряхнув с кулаков кровь Гор, встал на ноги и поднял руки кверху. Победный жест человека был встречен гробовым молчанием. Поражение лучшего воина Подгорного племени было воспринято троллями как настоящее чудо.
Подскочивший к человеку З-ур-Фолгол вручил Гору каменную палицу.
В голове у друзей послышался мысленный посыл:
— Теперь ваш друг вожак этого племени…
Они покинули крепость через два дня. Когда все ритуалы были проведены и крепость обшарена вдоль и поперек. Кроме бумаг найденных в подвале ценных находок больше не было.
Но ждали их и хорошие новости. Племена, пришедшие с равнины, рассказали, что у болот все-таки иметься выход к морю. Сами тролли к воде относились с опаской, и мореплаванье было у них не в чести. Но для друзей эта новость была как нельзя кстати.
З-ур-Фолгол выделил им два десятка рабочих, которые должны были помочь людям построить добротный плот.
Неизвестно как, но среди сплошных скал и коварных рифов нашла себе место и уютная бухточка. Она так надежно укрылась за спинами серого камня, что увидеть её с моря было практически невозможно. Неудивительно, что неугомонные гвардейцы не нашли морского пути в Горган.
Так как деревьев на этой стороне болот хватало, а тролли отличались своей работоспособностью, плот был готов в считанные дни.
Едва был затянут последний узел и законопаченная последняя щель, горцы распрощались с людьми и отправились к своему новому жилищу. Древнее племя ждало возрождение и каждый даже самый маленький, и никчемный тролль хотел приложить к нему свою лапу.
По небу бежали приветливые тучки, а с самого пика небесной выси на одиноко плывущих людей взирало солнце.
Управляющий рулем Дориан, держал плот недалеко от берега. Все-таки с морем шутки плохи, а вдруг как шторм?
— Мне вот очень интересно, — сказал Равен, — а что будет, если имперцы все-таки пронюхают об этой бухте? Даю голову на отсечение — сюда нагрянет вся гвардейская элита!
Закинувший руки за голову Лизард хмыкнул:
— Сомневаюсь. Эту бухту нельзя заметить с моря. Я себе чуть глаза не сломал, когда мы отплывали, да так ничего и не разглядел.