Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) | страница 39



- Я,- ответил Мейсон,- вообще не намерен им ничего говорить.

- Разве они не устроят вам неприятностей?

- Весьма возможно, что постараются.

- Когда меня начнут допрашивать? Он снова взглянул на часы:

- В любой момент. Они осматривают комнату и тело. Дункана распирает от желания сообщить им нечто. Понятия не имею, что у него на уме. Возможно, эта информация и вполовину не так важна, как он это себе представляет. Они оба, и он, и Мэддокс, ненавидят вашего дядю Питера и ненавидят меня. Мы не можем сказать с уверенностью, что они сделают и как далеко зайдут в своих чувствах.

- Но не могут же они пойти на лжесвидетельство?

- Я бы не исключил подобного. Мэддокс - мошенник. Дункан -крючкотвор и кляузник. Они на пару пытаются уложить вашего дядю на обе лопатки. Я стою у них поперек дороги, и, естественно, им это не по нутру.

- Но что они могут сделать?

- Поживем - увидим. Между прочим, мне надо позвонить. А вы стойте насмерть.

- О'кей! Но помните, я приехала сюда на такси после того, как провела ночь в Санта-Барбаре.

- Не говорите им, где вы провели ночь,- предостерег он,- отказывайтесь отвечать на этот вопрос, пока не проконсультируетесь со мной.

- Это чревато неприятностями? - спросила она.

- Еще какими! - ответил он.- Поэтому все, что вы можете сделать, это отложить неприятности на потом. Скажите им, что то, где вы провели ночь, не имеет ни малейшего отношения к убийству, но напрямую связано с бизнесом вашего дяди. Но только помните, что рано или поздно вас приведут к присяге, и тогда вам придется выложить всю правду.

- Почему?

- Потому что иначе они привлекут вас к ответственности за дачу ложных показаний.

- О Боже... Тогда я вообще ничего не буду им говорить.

- Верно,- улыбнулся он,- не говорите им ничего.

- Но вы меня не бросите?

- Любой информацией, которую они выколотят из меня, вы можете смело тыкать им в глаза... Все, я пошел звонить.

Он отправился в телефонную кабинку.

- Делла,- сказал он, когда услышал в трубке ее голос,- здесь кое-что произошло. Найди Пола Дрейка, пусть прихватит парочку надежных ребят и едет к нам. Они, возможно, его сюда не пустят, но он может послоняться поблизости и выудить столько, сколько сможет... Что слышно из Санта-Барбары?

- Джексон звонил несколько минут назад. Он сообщил, что они по очереди с мистером Харрисом наблюдали за домом Дорис Кент всю ночь. Она никуда не выходила, но Джексон хотел кое-что сообщить тебе лично. Сказал, что не может говорить об этом по телефону.