Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) | страница 27
Келтон буркнул низким голосом:
- Знаешь что, Мейсон, катись к дьяволу и дай мне поспать.
- Я не захватил с собой халата,- заметил Мейсон,- или я должен разгуливать по дому в пижаме и шлепанцах?
- Разумеется,- последовал ответ,- все давно в кроватях.
- Раз это устраивает вас, то меня тем более,- согласился Мейсон.Пойдемте.
Девушка открыла дверь, выглянула и осторожно посмотрела по сторонам. Бесшумно ступая, направилась впереди адвоката к двери дядиной спальни. Встав на колени перед замочной скважиной, Эдна мягко вставила ключ, стараясь не произвести шума, затем медленно повернула его, пока замок, щелкнув, не закрылся. Кивком поманила Мейсона и перебежала дальше по направлению к лестнице. Поднявшись по ступенькам на самый верх, прошептала:
- Я хорошенько смазала замок, чтобы он легко закрывался.
- Разве у вашего дяди нет ключа? - поинтересовался он.
- Есть, но он вряд ли во сне вынет ключи из кармана и откроет замок. Вам известно, что лунатики на это не способны?
- А как дела обстоят с буфетом?
- Ключ от этого ящика только у меня.
Эдна вынула маленький фонарик, посветила на встроенный буфет и вставила ключ в верхний ящик.
- Нож для разделки мяса здесь? - спросил Мейсон.
Она кивнула и, повернув ключ, со щелчком закрыла замок.
- Я так рада, что вы пришли к нам этим вечером,- поделилась она,- и все расставили по своим местам. Дяде уже лучше. Я почти уверена, что он будет крепко спать ночью, а не заниматься лунатизмом.
- Ну,- ответил Мейсон,- на всякий случай я закрою дверь своей спальни.
Она перехватила его руку и объявила:
- Не пугайте меня, а то я доведу до шока вашего друга-доктора тем, что останусь на ночь в вашей комнате.
Мейсон рассмеялся, проводил ее вниз по лестнице, помедлил возле двери своей комнаты, повернул ручку, усмехнулся и заметил:
- Джим меня уже опередил. Он запер дверь сразу, как только мы ушли.
- Возможно,- хихикнула она,- он испугался, что я явилась к вам, тоже разгуливая во сне.
Мейсон постучал в филенку, и чуть погодя половицы заскрипели под тяжестью огромного тела, шаркающего шлепанцами по полу. Затем щеколда отодвинулась, и дверь открылась. Эдна, оттолкнув Мейсона в сторону, просунула в дверь голову и во весь голос рявкнула:
- Ку-ку!
Спустя какой-то миг пружины матраца Келтона жалобно и пронзительно взвизгнули. Перри Мейсон проследовал за Эдной Хаммер в комнату. Она уже нависала над кроватью.
- Вы что,- вопрошала она доктора Келтона,- тоже разгуливаете во сне?