Ловушка для Грейси | страница 90



– Уехали? Куда?

– Не имею ни малейшего представления. Придя домой сегодня вечером, я обнаружила подсунутую под дверь небольшую записку, в которой мне сообщалось, что они сбежали. Никакого упоминания о том, куда они отправились и как долго там пробудут. Я понимаю, что немного можно теперь сделать, но я сочла, что вы должны об этом знать.

Наступила зловещая тишина, затем Морган голосом, готовым вот-вот взорваться, произнес:

– Говорите, мало что можно сделать? Все можно сделать. У меня имеется довольно ясное представление о том, куда они отправились, и я буду не я, если их не найду.

– Не делайте глупостей! – импульсивно воскликнула Грейси. – Оставьте их в покое. Они вернутся! Ничего хорошего не будет, если вы устроите погоню за ними.

– Он меня ослушался.

– Вы не господь бог, – сердито сказала она, – вы не можете рассчитывать, что Рики будет выполнять все ваши приказы, никогда не ставя их под сомнение.

– Не читайте мне проповедей! – жестко и резко обрушился на нее Морган. – Я подозреваю, что они улизнули в дом в долине реки Гудзон, где когда-то жила его мать. Я пару раз бывал там. Это идеальное убежище, вокруг – ничего. Они, вероятно, пробудут там пару деньков, а что они будут делать потом, – одному богу только известно. Черт побери! Мальчишка заслуживает королевской порки!

– А что конкретно вы намерены делать? – холодно спросила Грейси. – Тащить их обратно за волосы?

– Они слишком молоды даже думать о женитьбе, особенно в такой переломный для карьеры Рики момент.

Черт возьми!

Грейси начала даже сожалеть, что она все рассказала Моргану. Она знала, что Морган не возрадуется поведению племянника. Она лично считала, что они должны представить Моргану свои доводы и уладить этот вопрос. Но он был взбешен. Его приказы грубо попраны, и уже одного этого достаточно, чтобы привести его в неистовство.

Спорить с ним дальше по телефону было все равно что размахивать красным флажком перед быком, поэтому она сказала успокоительно:

– Утро вечера мудренее. Завтра утром все покажется не так страшно.

– Проклятый мальчишка! – ревел Морган, и Грейси отвела телефонную трубку на несколько дюймов от уха. – Меня здесь завтра утром не будет, и вас также! Мы возьмем машину, поедем в этот дом и с глазу на глаз решим весь этот вопрос! Если он хотел ослушаться меня, то мог бы, по крайней мере, не делать мне плевок в лицо!

Он бросил трубку, и Грейси была ошеломлена тем, что такое поведение начинает входить у него в привычку.