Дело о длинноногих блондинках | страница 17
За время наблюдения в дом вошли только Гомер Гарвин и Стефани Фолкнер, а вышла одна полная дама.
Подождав еще несколько минут, Мейсон тронул с места и объехал вокруг квартала. На углу улицы горел один-единственный фонарь. Когда Мейсон снова подъехал к зданию, он увидел, что машина Стефани все еще стоит на прежнем месте.
Адвокат уже в четвертый раз огибал дом, как вдруг заметил женскую фигуру, сбегавшую по служебной лестнице, и поехал медленнее. Женщина бросилась в переулок, выскочила на улицу и, наконец, перешла на быстрый шаг. Мейсон остановился рядом с ней.
- Вас подвезти, мисс Фолкнер?
Вскрикнув, она отпрянула в сторону, но быстро взяла себя в руки.
- Господи, как вы меня напугали!
- Простите, я не хотел. У вас все в порядке?
- Да, конечно.
- Садитесь. Я довезу вас до вашей машины. Итак, поступило предложение?
- Да.
- Сколько?
- Тридцать тысяч. Он сказал, что больше у него нет.
- Наличные?
- Да. Вы давно здесь?
- Нет, не очень.
- А что делали?
- Я был у Кассельмана.
- Вы?
- Ага.
- Мне он ничего не говорил об этом. Вам было сделано предложение?
- Да.
- И сколько?
- Я предпочитаю, чтобы Гомер Гарвин сообщил вам эту цифру. Как адвокат я не вправе разглашать конфиденциальную информацию. Получать - пожалуйста.
- Понимаю.
- Вы приняли его предложение? - спросил Мейсон, переключая машину на низшую передачу.
- Конечно нет. Я уже говорила вам, что не приму его. Я обещала по телефону сообщить свое решение.
- Все прошло нормально?
- Ну конечно.
- Угроз не последовало?
- Разумеется, нет.
- Абсолютно гладко.
- Тогда почему вы не вышли через парадную дверь?
- А где вы были? - резко спросила она.
- С обратной стороны дома.
- Я... Он говорил по телефону, и... ну, меня разобрало любопытство. Я прокралась на кухню. Мне показалось, что разговор будет долгим, но вдруг он повесил трубку, и я попала в ловушку. Он вернулся в гостиную и, конечно, увидел, что меня там нет. Поэтому мне ничего другого не оставалось, как воспользоваться черным ходом. Таким образом, он не узнает, что я подслушивала. Потом я скажу, что устала ждать и ушла.
- С кем же он говорил?
- Не знаю. Разговор был очень короткий, так что я не успела выяснить.
Мейсон внимательно посмотрел на нее.
- У вас были весьма серьезные причины для того, чтобы подслушать этот разговор, не правда ли?
Она повернула голову и ответила:
- Да. Я услышала, как он назвал имя Гарвина, и сперва подумала, что, может быть, это звонит Гомер Гарвин...