Дело хитроумной ловушки | страница 68



- Вы были очень осторожны,- заметил Гамильтон Бюргер.

- Я должен был удостовериться.

- Более того,- продолжал Бюргер,- вы говорите нам неправду о том, как установили адрес ее мужа.

- Что вы имеете в виду?

- В почтовом ящике не было никакого письма.

- Мне сказали, что было.

- Но его там не было.

- Простите,- сказал Мейсон,- но тогда как же я получил адрес?.. Мне сказали, что письмо находится там.

Гамильтон Бюргер повернулся к эксперту по баллистике.

- Рэдфилд,- Нетерпеливо сказал он,- отправляйся к себе в лабораторию и проверь пушку. Проверь огненные характеристики. Опознай револьвер как орудие убийства. Сделай хотя бы это. Собственно, ты здесь и находишься по этому делу.

Рэдфилд не шелохнулся, чтобы встать со своего места.

- Можно мне кое-что сказать, мистер окружной прокурор?- спросил он.

Терпение Гамильтона Бюргера истощилось, и он заорал:

- Ладно, что за чертовщину ты хочешь сказать?! Ты встреваешь уже второй раз!

- Но в первый раз мне было велено молчать,- напомнил Рэдфилд.

- Господи, ну хорошо, если у тебя есть что сказать, скажи, а затем иди проводить экспертизу.

- Этот револьвер не является оружием убийцы: та роковая пуля, которая убила Розу Калверт, вылетела из револьвера системы "кольт". Нарезка кольта состоит из шести витков, причем она левосторонняя. А это револьвер "смит-и-вессон", и, к вашему сведению, у него в нарезке пять витков, к тому же правосторонних. Я это знал, как только Конвэй передал мне револьвер: он не мог быть оружием убийцы.

- Что?!- заорал Гамильтон Бюргер. Лейтенант Трэгг поерзал в кресле, затем откинулся на спинку. Мейсон постарался придать своему лицу бесстрастное выражение. Он пристально взглянул на Конвэя.

Казалось, Гамильтон Бюргер пытается навести порядок в своих мыслях. Неожиданно он сказал:

- Ну конечно же! Испытанный прием. Мейсон подменил орудие убийства. Он вручил своему клиенту другой револьвер, руководствуясь тем соображением, что никто не сможет опровергнуть его слова, пока не отыщется та девушка, у которой, как утверждает Конвэй, он отнял пистолет... Типичный прием Перри Мейсона!

- Вы меня обижаете,- ответил Перри Мейсон.

- Проклятие! Видите ли, он обижен!- заорал Гамильтон Бюргер.- Я был свидетелем стольких важных махинаций, ловкость ваших рук... ваших...

- Минуточку,- прервал его Мейсон.- Все это глупости. Мне очень хотелось прибегнуть к некоторым нестандартным действиям, чтобы проверить показания свидетеля. Однако я, конечно, никогда не пошел бы на какие-либо махинации с оружием убийцы, чтобы затем заставлять клиента лгать.