Охотник за мертвыми | страница 54



   - Дедушка! - обрадовано крикнула Ния, едва завидела старика и не дожидаясь моей помощи спрыгнула со спины животного.

   Радостная семейная сцена продлилась секунд тридцать.

   - Господин охотник! Вы ранены...

   - Царапина, но вот клинок был с ядом судя по всему. Я иду к травнице.

   - Го... господин охотник. Вот возьмите! Денег у меня нет, но это Вам пригодится. Это еще моего деда, его клинки, зачарованные, как он говаривал. Они мало кому даются в руку и мне никогда не служили, но Вам...

   Клинки. Я мало понимаю в оружие, но эти клинки были самым красивым оружием, которое я когда-либо видел. Само лезвие было выполнено из темного металла и испещрено непонятными мне символами. С большим усилием я оторвался от созерцания этих клинков, поблагодарил старика и двинулся прямиком к Маре.

   ***

   - Везет тебе на дрянь всякую. Этот яд взят из болотных водорослей. Он не смертелен, скорее усыпляет противника. Тебе смертельная доза не досталась, так что теперь этот яд тебе даже в смертельном количестве должен быть не страшен.

   - Эта тварь там травки сушила. На всякий случай я прихватил с собой. Вон в том мешке.

   - А вот это кстати - кивнула Мара - у меня запасы на исходе.

   Вышел от Мары я через два часа. Голова немного кружилась, но в остальном, я чувствовал себя отменно. Самое главное - прошла эта, успевшая досадить, сонливость. Планы на остаток дня были ясны: в "Косточку". Сначала перекусить, потом поспать.

   ***

   Старик с девочкой покидали Осграви. И чем дальше они отходили от поселения - тем более преображалась девочка. Сейчас ей на вид уже было лет четырнадцать.

   - Доволен? Всучил ему клинки?

   - Да. Как я и хотел.

   - И что дальше?

   - Ждать. Твое задание в этом мире выполнено, Ния. И мне больше нечего тебе поручить

   - То есть ты хочешь избавиться от меня. Я правильно поняла?

   - Раньше ты была покладистее. Этот суматошный мир, где пробыла последние двадцать лет, тебе изрядно подпортил характер. Ния, ты долгое время мне служила верой и правдой. Неужто ты думаешь, что я от тебя избавлюсь. Нет. Ты заслужила нормальную жизнь, если тебе будет угодно, в любом мире на твой выбор. Однако, зная, то, что ты практически не можешь жить без адреналина, могу предложить тебе последнее задание на моей службе.

   - Ну...

   - Брат Алькора. Алексей. Помнишь его?

   - Помню. Хороший мужик, один из немногих честных ментов.

   - Им очень скоро заинтересуются наши друзья, которые сейчас тоже гадают над тем, куда подевался Алькор. Алексей должен выжить.