Достославная трагедия о королеве Корнуолла | страница 9
Но кто прибывший, нам не угадать.
Корабль по виду - с берегов Бретани,
Те, что на нем - бретонцы по обличью,
А на носу - фигура в платье белом.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Что за скитальца занесла судьба?
БРАНГВЕЙНА:
Миледи, как глядела я на воду
Сквозь амбразуру, лишь причалил челн,
Помстилось мне, то - женщина; но плащ
Черты скрывает.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Я пойду взгляну.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА отворяет двери в пиршественный зал и останавливается в проеме, видимая для зрителей. Через дверь, из смежного зала, где КОРОЛЬ МАРК пирует с рыцарями и свитой, доносится перестук деревянных подносов, блюд, кубков, хмельные голоса, песни, и т. д.
ГОЛОС КОРОЛЯ МАРКА: (во хмелю)
Куда ты, Королева? В час застолья
Не смей мне докучать! А старый плут
Ушел? Тот, что бренчал тебе баллады
Вот только что?
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Я в сад спущусь - пройду
Чрез пиршественный зал - так путь короче,
И вскорости вернусь.
ГОЛОС КОРОЛЯ МАРКА:
Как знаешь, делай
Вас, женщин, не удержишь!
ГОЛОС СЭРА АНДРЕТА:
Потому-то
За женщинами нужен глаз да глаз!
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА И БРАНГВЕЙНА выходят через пиршественный зал за пределы Замка.
ГОЛОС КОРОЛЯ МАРКА:
Эге. Ступай да глянь, к чему ведут
Напевы про любовь да рокот струнный!
ГОЛОС СЭРА АНДРЕТА:
Пойду, Король, лишь дозволенье дай
Увидеть дно очередного кубка.
Перестук кубков и блюд, хмельные голоса, песни и т. д. возобновляются, пока не закрываются двери, после чего звучат более приглушенно.
СЦЕНА XIII
ТРИСТРАМ И ХОР
ТРИСТРАМ:
(подходя к порталу и глядя на море)
Одета в белое... Она иль нет?
Ужель посмела плыть за мною вслед?
ХОР: СТАРИКИ
О скорбный паладин, покой
Тебя, согбенного тоской,
Не ждет у этой двери!
ХОР: СТАРУХИ
Та, право чье - тебя вернуть,
Проделала за море путь,
Любя, страшась и веря!
ХОР: СТАРИКИ И СТАРУХИ
Увы, Тристрам: ее приход
Заботу новую несет
И новые потери!
ТРИСТРАМ:
Не выждать: нервы - точно струны лютни;
Отрадней правду натиском узнать!
[ТРИСТРАМ уходит.
Входит СЭР АНДРЕТ (оглядываясь по сторонам).
СЦЕНА XIV
СЭР АНДРЕТ И ХОР, ЗАТЕМ ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ
СЭР АНДРЕТ:
Чтоб затевала что - не замечаю,
Но всякая ль замечена затея?
Входит ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ. На ней белое платье; волосы цвета спелой ржи. При виде СЭРА АНДРЕТА она вздрагивает и принимается сбивчиво объяснять.
ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ:
Я видела: ко мне спешат с дознаньем,
И поднялась окольною тропой,
Чтоб обойти их и сыскать Тристрама.
СЭР АНДРЕТ:
Кто вы, о леди, что трепещет птицей,
Ветрами занесенной на чужбину?