Тайна океана | страница 35



Джонни перешел на обычный английский, понятный окружающим:

- Если бы только мы имели возможность связаться с Доком Сэвиджем. Но у нас не было времени, нас захватили врасплох. А сейчас у нас нет рации. Мы в мертвом мире, если не считать за живое существо это загадочное рогатое чудовище. Но Док Сэвидж знал бы, что делать.

- Кажется, старина, вы всецело доверяете этому человеку, Доку Сэвиджу, - сказал сэр Артур, потягивая свой длинный ус. - Я бы предпочел положиться на флот Его Величества. В конце концов, дружище, британский флот пройдет повсюду.

- Я склонен думать, что Док Сэвидж побывал в таких местах, которые даже британский флот никогда не увидит, - улыбнулся Джонни.

Джонни с уважением относился к военному флоту Его Величества, но сейчас он сомневался, что британские корабли будут в состоянии преследовать подводного монстра в предательских проливах и фьордах Лофотенских островов.

Кроме сэра Артура, спутниками Джонни были барон Калоза из Италии, месье Ламонт из Франции, герр Шуманн из Германии и сеньор Торрон из Испании.

Никто из них не выдвинул гипотезы, способной объяснить появление четырех таинственных зубцов, увлекающих их шлюпку все дальше в полярные районы севера. Зубцы и в самом деле могли оказаться рогами какого-то подводного чудовища.

Сверхъестественный свет разливался над ледяной голубой водой. Мощное излучение затмевало обычное северное сияние, aurora borealis.

Примерно в ста ярдах впереди от шлюпки воду рассекали четыре шипа. Не было слышно никакого шума, производимого работающими двигателями. От носа .шлюпки к шипам тянулся тонкий стальной трос, исчезающий в глубинах моря. Все инструменты, которым он мог бы быть перерезан, из лодки исчезли. Трос был туго натйнут, и спасательная шлюпка, на борту которой виднелась надпись "Трафальгар Сквер, Дувр, Англ.", неудержимо неслась вперед.

- Мне бы хотелось знать, могут ли эти подводные хулиганы видеть нас через вон те странные глаза? - недовольно проворчал сэр Артур.

Зубцы были выстроены в прямую линию на расстоянии нескольких футов друг от друга. Глаза были похожи на огромные стекла. Они отражали странный дневной свет с такой силой, что люди в лодке время от времени почти полностью слепли.

Огромные сверкающие айсберги, плывущие с севера, появились на горизонте, линия которого отчетливо вырисовывалась в кругу света.

- Если б мы только могли знать, что все это значит, - продолжал Джонни. - Вот мы - военное посольство, отправленное вести переговоры о прекращении войн. Нас выволокли из наших кают посреди ночи. Мы не видим вооруженных людей, но очевидно, что кто-то принудил команду "Трафальгар Сквер" покинуть пароход. Как вы думаете, остальные шлюпки тоже затащили сюда?