К Барьеру! (запрещённая Дуэль) №4 от 26.01.2010 | страница 23



Заявляю, что не имею возможности в рамках внутреннего законодательства РФ добиться права оспорить в суде нарушение своих гражданских прав.

В конституционным праве на обжалование бездействия главы исполнительной власти России и праве, провозглашенном Европейской Конвенцией прав человека и основных свобод, мне было отказано.

IV. ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35 КОНВЕНЦИИ

16. Настоящим подтверждаю, что условия приемлемости жалобы соблюдены. Окончательное решение принято (указать дату вынесения определения кассационной инстанцией).

17. Другие решения: нет.

18. Заявитель использовал все предусмотренные Российским законодательством судебные инстанции, куда можно было обратиться за правовой защитой, однако предпринятые меры не дали положительного результата.

V. ПРЕДМЕТ ЖАЛОБЫ И ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ О СПРАВЕДЛИВОЙ КОМПЕНСАЦИИ

19. Указанные в разделе III Заявления действия Российской Федерации при гражданском судопроизводстве, допущенные в отношении Заявителя и не основанные на российских законах и общепризнанных цивилизованными странами принципах права, прошу признать нарушением прав, предусмотренных статьей 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Прошу обязать Российскую Федерацию устранить допущенные нарушения - рассмотреть мою жалобу в суде, - и выплатить мне справедливую компенсацию за попрание моего права на судебную защиту.

VI. ДРУГИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, ГДЕ РАССМАТРИВАЛОСЬ ИЛИ РАССМАТРИВАЕТСЯ ДЕЛО

20. Заявления в какие-либо иные органы международного расследования и урегулирования не подавались.

VII. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕННЫХ ДОКУМЕНТОВ

21.: 1. Копия заявления в (указать название) суд.

2. Копия определения (указать название) суда в отказе принимать к рассмотрению жалобу Заявителя.

3. Копия частной жалобы в (указать название кассационной инстанции) суд.

4. Копия определения (указать название кассационной инстанции) суда в отказе принимать к рассмотрению в суде жалобу Заявителя.

VIII. ПРЕДПОЧИТАЕМЫЙ ЯЗЫК ПЕРЕПИСКИ

22. Я предпочитаю вести переписку на русском языке, а получить решение Европейского Суда на английском языке.

IX. ДЕКЛАРАЦИЯ И ПОДПИСЬ

23. Настоящим подтверждаю, что исходя из моих знаний и убеждений, вся информация, которую я привел в заявлении, точная. Обязуюсь уважать конфиденциальность механизма рассмотрения заявлений в Европейском Суде.

29. Настоящим подтверждаю, что я не имею никаких возражений против того, чтобы мое имя было объявлено публично.