Ставка лоха | страница 61



Джерри утвердительно хрюкнул, и отец отпустил его. Вот это было уже больше похоже на папашу. Девица в бикини проплыла мимо их столика и подмигнула ему.

— Как поживаешь? — брякнул он, не подумав.

Она остановилась, чтобы поболтать, и оперлась на столик, чтобы им было лучше видно всю красоту.

— Ты видел эти буфера? — восхитился Джерри, когда девица ушла.

— Да она мне чуть глаза не выдавила, — бросил Валентайн. — Они не настоящие.

— Зато какие красивые, — протянул Джерри.

— Тебе нравятся силиконовые титьки? — удивился его отец.

Джерри ухмыльнулся. Нечасто услышишь это слово: титьки. Так говорят только чудаки папашиного поколения.

— Ну давай, — подначивал Валентайн, — ответь.

— Иоланда хочет себе такие, после того как родит.

— Ничего глупее в жизни не слышал, — фыркнул Валентайн. — Отговори ее.

— Ну пап…

— Тебе нужна женщина, у которой постоянно включен «зеленый»?

Ухмылка исчезла с лица Джерри.

— Нет.

— Тогда послушайся моего совета. Потом спасибо скажешь. — Валентайн допил газировку и вытер губы бумажной салфеткой. — Мне нужно поговорить с тобой, но это строго между нами.

— О чем?

— О Рико Бланко.

Джерри выпрямился. Два месяца назад Рико выиграл у него пятьдесят тысяч долларов, а потом послал головорезов братьев Молло вытрясти долг. Не располагая деньгами, Джерри отдал им свой бар в Бруклине. И все бы ничего, но была одна загвоздка. Бар принадлежал его отцу.

— А что с ним? — спросил Джерри.

— У него стрип-бар в Саут-Бич. Мне нужно, чтобы ты с ним поболтал и выяснил, что у него на уме.

— Рико не станет со мной трепаться.

— А я думал, вы друзья.

— Пап, он меня ободрал как липку.

— Но ты же получил бар назад, так?

— Ага.

— Вот и поговори с ним. Хотя бы просто по телефону. Что бы ты из него ни вытянул, все сгодится.

Джерри нерешительно заерзал на стуле. В каком-то смысле он предпочел бы, чтобы отец на него орал, чем вел такие разговоры. Отвечать отцу нужно было честно, а он к этому не привык. Джерри поставил локти на стол. Валентайн сделал то же самое.

— Слушай, пап. Я тебе расскажу кое-что, что тебя не обрадует. Но все равно, лучше тебе узнать.

— Ну что еще?

— Когда я впервые открыл бар, Рико пытался вымогать у меня бабки. Я показал ему лицензию на продажу спиртного. На твое имя. Я сказал, что ты полицейский и у тебя есть связи. После этого он оставил меня в покое.

Валентайн откинулся на спинку стула, глядя на сына так, словно у того выросли рога.

— То есть ты сказал ему, что я не чист на руку.

— Угу.