Пчела Майя и ее приключения | страница 49
— Да! Вы правы!
Пчела задрожала, охваченная ужасом. Стражник наблюдал за ней! Все время наблюдал! О, они умны, эти разбойники!
— Чего же ты хочешь? — доброжелательно спросил воин. Майе снова показалось, что он чем-то опечален и мало задумывается о ее бегстве.
— Я хотела уйти! — призналась она. — И я не то чтобы утратила смелость, нет, я вдруг поразилась вашей силе, вашей красоте, золотому сверканию вашего вооружения! Ho теперь я буду биться с вами!
Стражник изумленно посмотрел на нее и улыбнулся. У него была хорошая улыбка. Такой улыбки Майя никогда еще не видела. Какой-то странной властью над ее сердцем обладала эта улыбка.
— Милая, — произнес он почти с нежностью, — биться мы не станем! Вы сильный народ, но мы более могущественны! He годится шмелю вступать в бой с одной-единствен-ной пчелкой. Если хочешь, подойди KO мне, постоим, поговорим. У нас мало времени. Скоро я должен будить своих. A ты должна будешь вернуться в тюрьму.
Этот спокойный, дружеский тон совершенно обезоружил Майю. Ha выражение ненависти и гнева она бы ответила тотчас же! Ho теперь, казалось, произошло чудо. Она посмотрела на своего врага печальными большими глазами и, следуя влечению сердца, тихо произнесла:
— Прежде я слышала о шмелях только дурное. Ho вы не такой. Я не могу поверить в то, что вы способны на что-то плохое!
— Повсюду можно найти добрых и злых, — спокойно и серьезно ответил воин. — Ho мы — ваши враги, не забывай об этом. И такими мы останемся навеки!
— Почему враг всегда должен быть плохим? Когда вы стояли и смотрели в ночь, я забыла о том, что вы жестоки, о том, что вы мой враг! Вы казались мне опечаленным. A существа, которые способны печалиться, не могут быть плохими.
Стражник молчал. Майя совсем осмелела:
— Вы сильны! Вы можете вернуть меня в темницу, где я умру. Ho вы можете и подарить мне свободу!
Воин распрямился. Зазвенела кольчуга. Лунный свет озарил могучую руку. Кажется, скоро наступит утро…
— Ты верно говоришь! — произнес стражник. — Я силен! Ho моя сила принадлежит моему народу и моей царице! Закон гласит: ни одна пчела, попавшая в шмелиную крепость, не должна выйти оттуда живой. И я останусь верен закону!
Он немного помолчал и добавил с горечью, словно обращаясь к самому себе:
— Я знаю, что такое измена! Я понял это, когда Шнук меня покинула.
Майя была тронута. Что ответить ему? Ведь и она любит свой народ, и она верна своей царице! Ho как спастись? Есть два средства — хитрость и сила! И она, и шмелиный воин — оба исполняют свой долг и остаются врагами. Ho что за имя он произнес? Имя неверной, которая покинула его? Шнук? Ho ведь так зовут красавицу стрекозу с лесного озера! Майя заволновалась. Спасение? Возможно ли?