Матрица Manolo | страница 13



К несчастью для Гримальди, он не может получить удовольствие от своих денег, потому что умер некоторое время назад. Но его изобретение живет. И продолжает оставаться невероятно популярным. Причем настолько, что какой-то псих решил организовать эту игру в реальном мире, и моей лучшей подруге пришлось спасать свою жизнь.

От одной лишь мысли о том, что ей довелось пережить, мне стало так не по себе, что я вскочила на ноги и осушила бокал с мартини. Тут я заметила, что Мел продолжает хранить молчание. Я вступила с собой в спор, стоит ли развивать эту тему. Спор оказался недолгим, потому ЧТО я обычно сразу говорю все, что приходит мне в голову.

— Я права, не так ли? Ты приехала сюда, потому что не оставляешь попыток понять, кто за всем этим стоит.

— Это был съезд любителей онлайновых игр. Вот я и решила, что, возможно…

— …ты найдешь кого-нибудь еще, кому довелось принять участие в твоей версии игры?

— Поверь мне, — резко сказала Мел, — это была вовсе не моя версия.

Я кивнула, устыдившись того, что мои слова прозвучали так бездушно. Во всем виновато спиртное.

— Ну и как все прошло? — немного поколебавшись, спросила я.

Мел взглянула на меня краем глаза.

— Ты действительно хочешь знать? Неужели она меня раскусила?

— Просто мне кажется, что ты зря тратишь время и деньги. Тебе удалось найти хотя бы еще одного человека, которому пришлось принять участие в реальной версии ИВП? — Я была уверена, что не удалось. — У тебя прекрасная работа. Отличный парень. Мне кажется, пора все забыть. Ты выиграла. Все кончено.

Она посмотрела мне в глаза, и я сразу поняла, что мне не понравится то, что она собирается сказать.

— Нам удалось найти еще одного такого человека. Помнишь, я сказала, что приехала сюда, чтобы встретиться с коллегой? Он помогает нам вот уже три месяца.

— Правда? Вот дерьмо.

— Эндрю Гаррисон, — сказала Мел. — Он живет на верхнем этаже над компанией «Трибека». Хороший парень. Был Защитником.

— А Жертва?

— Погиб.

Я облизнула губы.

— Энди попытался его прикрыть, и пуля угодила ему в живот. Энди повезло. Жертве — нет. Вторая пуля его прикончила.

— Как он тебя нашел?

— Мы разослали специальные программы. А еще отправили информацию в ФБР, но след снова остыл.

— Дерьмо.

Кажется, я начала повторяться, но в голове у меня воцарился туман, и все приличные слова куда-то подевались, а кроме того, «дерьмо» отлично описывает данную ситуацию.

— Значит, он теперь работает с тобой?

— И довольно много делает, — ответила Мел. — Он свободный художник, точнее, программист, так что может без проблем планировать свое расписание. Когда у него образуется свободное время, он приезжает в Вашингтон и живет у меня в доме для гостей.