Стрелы гламура | страница 78



– Я на минутку, – поспешила утешить их Виктория, – забежала спросить, нет ли новостей?

– Есть, – таинственно сообщил ей Назаров, ведя за собой в кабинет. Алиса с Максимом поплелись следом. – Новости отличные. С завтрашнего дня ты работаешь у нас! У тебя, Виктория, ведь есть опыт продаж?! – Он усадил ее в кресло, а сам сел напротив.

– Есть, – изумленно ответила она. – Конечно же, есть, раз я торгую обувью.

– Торговала, – радостно добавил Максим, который решил поддержать друга. – И человек она вполне приятный. – Алиса тут же бросила на него уничтожающий взгляд. – Я надеюсь.

– Возможно, – выступила Алиса вперед, – девушке нравится заниматься тем, чем она занимается. Возможно, ее призвание – торговать отечественной обувью, поддерживать своих производителей. В этом ее гражданский долг. И она его, – Алиса наклонилась к Виктории, – с честью выполняет!

– Нет, – призналась та, – мне не нравится торговать обувью.

– А, прекрасная башмачница отказывается от своей профессии, – засмеялся Максим, – и переходит к нам. Алиса, ты зря злишься, девушка – просто клад. С опытом продаж.

– Да я не сержусь, – Алиса села рядом с Викой, – и вижу, какой у нее опыт. – Она бросила колкий взгляд на Назарова, не сводившего с Виктории глаз.

– Вот и отлично, – хлопнул в ладоши довольный начальник. – Завтра же Виктория Виноградова приступит к выполнению своих обязанностей менеджера по рекламе нашего товара.

– Правда? – изумилась в очередной раз Виктория.

– А почему бы и нет? – обратился к ней Назаров. – У нас вполне приличная зарплата, отличный коллектив. К тому же Алиса – очень компетентный руководитель. – Та зарделась от гордости.

«Ладно, – подумала Алиса, – шут с ней, пусть работает. Но Назарова я ей не отдам. Да она мне и не конкурентка». Алиса окинула беглым взглядом новую подчиненную и лишний раз убедилась, что права.

– Я согласна, – вздохнула она и представила, как сообщит всем, что у нее есть подчиненные.

– Сейчас же отметим это назначение! – Максим побежал в зал, где уже вовсю орудовала уборщица. – Подождите, не убирайте шампанское! – кричал он на ходу. – И закуски не убирайте!

Они расположились за начальственным столом. Казалось, все были довольны тем, что Виктория бросала свой магазинчик и перебиралась в здание напротив. Она же, поверив, что случившееся не сон, была огорчена лишь тем, что в этом магазинчике приходилось оставлять на произвол судьбы добрую глупую Машку, с которой проработала не один год. Сопоставляя обрывки фраз, Виктория поняла, что в фирме Назарова организуется целый отдел, куда ее берут и где начальствует Алиса. А это значит, что Машку тоже можно будет перетянуть сюда. У нее, как и у Виктории, тоже есть опыт продаж, а именно за это они зацепились.