Пришлый. Книга 1 | страница 66
– Мы!? – переспросил я удивленно.
– Да! Мы. Неужто ты думал, что я своего ученика на такое дело одного отпущу? Да и мне давно пора поразмять старые кости. Ладно, хорош болтать. Иди на двор заниматься. Вчерашнее происшествие и завтрашний поход не освобождает тебя от тренировок.
Была уже почти полночь, но начальник стражи все еще не спал. Он стоял у себя во дворе под старой яблоней. Оперевшись спиной о забор, он потягивал из кубка ароматное вино.
– Вы искали меня, господин? – раздался голос с той стороны забора.
– Да, я искал тебя, Цнег. Твои люди не справились с поручением – Пришлый жив и здоров. Ты же мне их характеризовал как лучших в своем деле. Прошлая ночь должна была стать для Пришлого последний. Однако сегодня он забрал у меня свою награду, а я ее рассчитывал оставить себе. Где твои люди, Цнег?
– Вчера они ушли на дело, после этого я их не видел. Либо они сбежали, либо мертвы, и вероятней всего второе. Странные слухи ходят по хибарам.
– Какие еще слухи?
– Слухи о том, что вчера Веселым Топором были наказаны ассасины, проворачивающие дела за его спиной.
– Так это люди Топора перехватили твоих убийц?
– Возможно, а возможно их прикончил Пришлый. Торех хитер и любую ситуацию перевернет себе на благо.
– Все это пустые разговоры. Я понял, что твои люди провалились, как только сегодня утром мне объявили о приходе Пришлого. Но я до сих пор на этом месте, потому что у меня всегда есть запасной план. Ты сегодня же пойдешь к Плешивому Атаману, скажешь, чтоб ждал гостя. Я направил Пришлого к трем соснам, пусть организует там засаду. Пусть Плешивый делает, что хочет, но охотник уйти живым не должен. Я надеюсь, тринадцать человек хватит, чтоб уничтожить одного охотника за головами. Ты останешься там и проследишь за всем.
– Двенадцать, – бросил Цнег.
– Что двенадцать?
– У Плешивого Атамана уже двенадцать человек – одного убили при последнем нападении на караван.
– Так вот ты и будешь тринадцатым, – вскипел Карл, – и без головы Пришлого можешь не возвращаться.
– Я все понял, господин.
– Иди уже, а то еще увидит кто, что ты возле моего забора трешься.
В эту ночь один из стражников ворот стал богаче на пять серебряных ноготков. Он выпустил через калитку странного человека. Если бы его попросили описать вышедшего в ночь, то он бы не смог. Единственное, что он запомнил: у человека был шрам над правым глазом.
Глава 19.
Поспать удалось, хорошо, если три часа – едва рассвело, мы с мастером двинулись в путь. Вчера вечером сходил к начальнику стражи и дал свое согласие на эту авантюру, попутно повысив вознаграждение до двух золотых ноготков. Пока я торговался с Карлом, мастер торговался на рынке: покупал нам припасы, непромокаемые плащи, и остальные вещи, необходимые в дороге. И вот, солнце едва полностью выкатилось из-за горизонта, а мы уже топтали западный тракт Ролеста. Из оружия у меня было: два клинка за спиной, нож с арбалетом на поясе, да два метательных ножа в карманчиках на куртке. У мастера за спиной висел меч, чуть поменьше полуторного и круглый щит во всю спину, имелся и кинжал на поясе, про метательные ножи, думаю, он тоже не забыл.