Тайна спирального моста | страница 18



— Ну и страшилище! — воскликнул Джо, когда они с Фрэнком остались одни.— Говорят, что в Нью-Йорке можно встретить кого угодно. Верю!

Фрэнк рассмеялся, но вдруг резко повернулся и схватил брата за руку:

— Джо, смотри!

В стеклянной витрине магазина отражалась обезьяноподобная фигура, которую они видели на крыше! Они обернулись. Человек-обезьяна стоял на другой стороне улицы, нагло уставившись на них!

Не раздумывая, Джо бросился через дорогу. Взревел клаксон, завизжали тормоза, и проезжавшее такси остановилось в паре миллиметров от ног Джо. Побагровевший водитель высунулся из окна, грозя сыщику кулаком.

— Ты что, спятил? На кладбище торопишься?..

В тревоге за брата Фрэнк всего на секунду отвел взгляд от обезьяноподобного, а когда обернулся — того и след простыл.

— Джо, в следующий раз будь повнимательнее,— упрекнул брата Фрэнк.

— От таких, как вы, житья нет людям, которые честно зарабатывают себе на жизнь,— не успокаивался рассерженный водитель.

— Да-да, прошу прощения, — извинился Джо.— Не сердитесь, у нас есть для вас работа.

Братья Харди залезли в такси, и Фрэнк показал водителю карту, нарисованную нищим.

— Можете вы отвезти нас в место, помеченное крестом?

— Это на Лонг-Айленде,— буркнул таксист.— Дорого будет стоить…

Выехав из туннеля, машина покатила по широкому шоссе верхнего города. Затем водитель свернул и вскоре притормозил у маленького кладбища. К удивлению братьев, таксист подъехал к самым его воротам, остановился и показал метку на карте:

— Это здесь, ребята.— Он с улыбкой подмигнул Джо и добавил: — Ты ведь собирался на кладбище?

Джо лишь слабо улыбнулся в ответ на мрачную шутку. Ребята расплатились и вышли.

— Приятных развлечений! — Таксист помахал им рукой и рванул с места.

— Ну конечно! — злился Джо.— Так я и знал, что этот Мортимер нас облапошит!

— А может, и нет,— предположил Фрэнк.— Что из того, что это кладбище? Может быть, Мэтлэк работает здесь садовником или могильщиком?..

Ребята подошли к маленькому коричневому домику с надписью «Контора». Дверь была приоткрыта, и ребята вошли внутрь. За столом сидел дородный мужчина с венчиком седых волос вокруг лысины, пушистыми бровями и крючковатым носом. Он напомнил братьям Панча — известного персонажа театра кукол.

— Ищете родственников? — участливо спросил он.— Я здешний управляющий.

— Не совсем так,— ответил Фрэнк, с трудом сдерживая улыбку.

— Мы ищем Мило Мэтлэка,— сообщил Джо.— Он ведь здесь, мы не ошиблись?

— О да, он здесь. Наш смотритель вас проводит.