Кровавая клятва | страница 51



“Это так,” сказал Сидни. “Я видела тела. Как всегда.”

Она носила смешное, что мучило ее выражения, и я засмеялся. "По крайней мере я оставила их там, где вы можете найти их на этот раз." Мой юмор вдруг потухли. "Кто-нибудь… любые другие люди заметили или услышали?

“Я избавилась, от тел прежде, чем что-то заметил,” сказала она. “Если люди, услышали бы, что - нибудь… то, в такой глуши, как эти, всегда заполнены, призрачными историями и суеверием. Они не имеют, фактического свидетельства вампиров, по существу, но всегда, есть люди, которые верят, что есть, что-то сверхъестественное и опасное, происходит там. Немногие знают, из них.”

Она сказала “призрачные истории” без любого изменения выражения. Я задалась вопросом, видела ли она, каких нибудь, призраков вчера вечером, но наконец решала, что вероятнее всего нет. Она подоспела, к самой заключительной, части борьбы, и последнее свидетельствовало, что никто, больше не мог, у видеть духов, которых, видела я и как оказалось, что Стригои тоже.

"Вы должны быть неплохие подготовлены тогда," Каролина сказала, сдвигая так что ребенок наклонился к ее плечу. "Ты выглядишь, как вы все равно должны быть в школе".

- Только бросила,-сказала я, заработав другой взгляд, тщательно исследующий, от Сидни.

" Вы из Америки " спросила Алена как ни в чем не бывало. Что в мире может привести вас сюда

"Я… Я ищу кого-то, сказал я после колебаний несколько моментов.

Я забеспокоилась, что они станут требовать подробностей, или что, она также будет иметь подозрения, на кровавую шлюху, но именно тогда, кухонная дверь открылась, и вошла, бабушка Дмитрия- Ева. Она сначала, высунула свою голову, и чертовски испугала меня. Дмитрий рассказывал мне, что она была, что-то вроде ведьмы, и теперь, я могла поверить этому. Она была похожа, что ей, было миллион лет, и была настолько тонка, что я удивлялась, как ее, не сдувал ветер. Она стояла в пять футов высотой, а ее голову, покрывали волосы в неоднородных серых пучках. Но именно, ее глаза, действительно пугали меня. Остальная часть ее, могла бы и хила, но те темные глаза, были ясными и казавшиеся встревоженными, как будто, видела, мою душу. Даже без объяснения Дмитрия, я признала бы ее, как ведьму. Она так же,была единственной в доме, кто не говорил на английском языке.

Она села, на одном из пустых стульев, и Oлена торопливо подпрыгнула, чтобы взять еще, несколько блинов. Ева бормотала что-то на русском языке, который заставил других, выглядеть неудобными. Губы Сиднея дернулись в маленькую улыбку. Глаза Евы были на мне, когда она говорила, и я огляделась вокруг, для перевода.