Заточённые души | страница 120



Одно дело – на лошади верхом, когда ветер обдувает твоё лицо, треплет волосы, когда ты сам за всё отвечаешь, чувствуешь, а совсем другое – сидя в паровой повозке: трясёт, подбрасывает, кидает в разные стороны как мешок с зерном… Страшновато, если честно: того и гляди, пол провалится или из окна вылетишь. Ничего, думаю, скоро привыкну. Но если мне страшновато, то Броку просто жутко. К стыду должен признать: забавно наблюдать бесстрашного гиганта-люрта сжавшимся комком липнущего к своему креслу. Его загоревшая кожа вся побелела от напряжения и страха, глаза почти всё время зажмурены а губы намертво залеплены – светские беседы вести он уж точно не намерен. Раз мне не хуже всех, то и не стыдно вовсе. С Кичем всё просто – он из водительской кабины не вылезает. Весь восторженный, возбуждённый. Поскорее хочет рычаги подёргать, поучиться. Словно рождён только для этого и был. Джина не обращает на него внимание. Всё время на дорогу смотрит. Мне кажется, к примам у неё какая-то неприязнь. А Тис сидит себе на своём месте и в окно только смотрит. Весь спокойный как удав. Я его, если честно, побаиваюсь. У него гордый (хоть и с налётом душевной печали) взгляд лидера. Брок рассказал некоторые сведения о его прошлом. Начальник охраны главы города – очень ответственная должность. Простачков на неё не берут. Как бы это не сыграло плохую роль. Лидер должен быть один в нашем коллективе. Насколько я понял, Алерадус назначил им меня. И поэтому могут возникнуть трудности с Тисом. Пока отмалчивается, но кровью чую: он привык командовать. Не пройдёт много времени, как начнёт подавлять меня своим авторитетом. Нужно быть начеку.

Меня поражает наш привязанный к повозке верблюд. Какую бы скорость мы не набирали – его верёвка никогда не натягивается полностью. Он не отстаёт и на метр, тем самым не замедляя наш ход. Меня так не удивляет его скорость (я слышал, что хороший верблюд может бежать довольно быстро), как выносливость. Поистине ценный экземпляр. Проделывать такие расстояния в таком бешеном темпе не каждое животное способно.

К счастью или несчастью (каждому своё), дорога ухудшилась. Появились выщерблины, ухабы и камни. Скорость повозки значительно уменьшилась. Моё нервное возбуждение незаметно испарилось, сменилось более-менее комфортным состоянием души. Я выглянул в окно. Местность значительно изменилась. Вместо пустынных равнин росли зелёные кустарники и деревья, земля была покрыта желтоватой травой, кое-где возвышались холмы. Тут напрямик не поедешь – нужно петлять в поисках подходящей дороги. Наша карета довольно-таки не маленькая, чтобы между близко-растущими деревьями пролазить.