Изумрудная птица | страница 34
Девочки отправились в путь, стараясь не выпускать из виду следы Койота, но твердые камни сменились песком, проваливающимся под ногами.
— Знаки закончились, — вздохнула Корнелия. — Дальше придется действовать самостоятельно.
Она обвела рукой горизонт и вдруг заметила, что позади ничего нет. На месте входных ворот теперь простиралась бесконечная пустыня без единого ориентира. Девочки испуганно переглянулись. Куда делся портал?
— Смотрите! — воскликнула Корнелия, останавливаясь как вкопанная.
— Отличный трюк, — отозвалась Ирма. — Как будто кто-то захлопнул за нами дверь.
— И как же мы теперь вернемся? — спросила Хай Лин. — Как найдем портал, если он исчез?
Вилл всмотрелась в красный горизонт, как будто надеялась найти там ответ на все вопросы, которые уже возникли и еще возникнут за время их путешествия. И вдруг она что-то заметила. Ей показалось, что она увидела в зыбком воздухе Койота. Он таращился на нее желтыми глазами, насмешливо скривив морду.
— Он там! — воскликнула Вилл. — Я его вижу!
Молния ударила в то место, где секундой раньше сидел Койот, но не встретила цели, просто коснулась земли, зашипела и исчезла.
— Разве он не там? — Вилл потерла глаза. — Я же только что его видела.
— Он везде, — прошептала Тарани. — Я чувствую, он во всем, что мы видим.
— Здесь особенно нечего видеть, — фыркнула Ирма. — И это бодрит. Вообще-то мне не хотелось бы наступить на Койота.
Девочки нервно рассмеялись и двинулись вперед.
— Что это может быть? — удивилась Корнелия, глядя на волнистую линию горизонта, где кроны гигантских деревьев словно поддерживали алые облака, нависавшие над мрачным ландшафтом.
— Похоже на лес, — сказала Ирма. — Хорошо бы пройти через него без неприятных сюрпризов.
— Не знаю, почему, но мне кажется, что его там раньше не было, — добавила Тарани.
— Здесь всё постоянно меняется, — отозвалась Вилл. — Сначала исчезли входные ворота, а теперь появился этот жуткий лес…
— Ты говоришь об этом величественном лесе? — спросила Корнелия.
— О нем, о нем. — Вилл пожала плечами. — И мы понятия не имеем, какие ловушки нас ждут. У меня предчувствие: вернуть кувшин будет нелегко. Мы даже не знаем, где Койот.
— Ты права, — поддержала ее Тарани, — но мы исходим из того, что Койот прячется там же. где хранит кувшин: в горах. И нам не нужен никакой план.
Земля под ногами затвердела, появились сухие, колючие кактусы, при малейшем прикосновении рассыпающиеся в пыль.
— Я больше не могу на это смотреть, — сказала Ирма и полила съежившийся кактус, протянувший скрученные отростки к красному сиянию.