Король воров | страница 31
Деливио шумно сел за стол. Брезгливо, даже не глянув, отбросил в сторону пергамент с текстом первичного дознания арестованного. Поправил несерьезный кинжал на боку. Облокотился на столешницу и устремил на Гаркана деланно равнодушный взгляд.
– Меня зовут Деливио,- сказал он.- Я – начальник стражи сенатора Моравиуса. А ты – вор, убийца, насильник. «Тень», одним словом. Будем знакомы, милый мой Гаркан по кличке Пустое Брюхо.
Вор, убийца и насильник Гаркан по кличке Пустое Брюхо обнажил в ухмылке гнилые зубы.
– Ты, начальник стражи, сначала докажи, что я и есть честный горожанин,- ответил он сиплым голосом. И добавил: – И что ты имеешь право арестовывать честного гражданина. А я ведь и пожаловаться могу – и не кому-то, а самому Ларго…
Деливио сдвинул брови и устало вздохнул – точно беседовал с маленьким мальчиком. Потом выдави из себя снисходительную улыбку:
– Гаркан, Гаркан, ну что ты говоришь? А я-то считал тебя умным человеком… Что ж, давай с самого сначала. Верно, арестовывать честного человека я права не имею: я всего лишь простой начальник стражи простого сенатора… Но! Я же тебя, Гаркан, ловил с поличным – когда ты вчерашней ночью вынося ворох одежды из лавки уважаемого портного Дограса. Плюс к тому – сопротивление моим людям, членам, кстати, гильдии стражников. Плюс – угрозы моим людям. Плюс – некоторые увечья, нанесенные моим людям… Так неужели ты думаешь, что мой долг, начальник городской стражи Ларго, не скажет мне спасибо, когда я доставлю тебя в его владения и распишусь в факте гражданского ареста, а мои люди, члены, кстати, гильдии стражников, не засвидетельствуют сей факт? Или ты полагаешь, что Ларго, начальник городской стражи и мой друг, тут же отпустит тебя – вора и убийцу, о награде за голову которого давно вещают уличные глашатаи?… Или неизвестно тебе, что начальник городской стражи и мой друг Ларго обещал выложить из собственного кармана сто золотых тому, кто укажет место жительства подлого вора и убийцы Гаркана?
Сделав паузу, Деливио искоса наблюдал за арестованным. Арестованный же, к удовольствию начальника моравиусской стражи, несколько поник головой и приуныл; руки его, против воли, сжались в замок с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Деливио мысленно усмехнулся: с виду крепкий орешек, а на деле такая же мразь, как и все остальные.
Конечно, он несколько лукавил: с Ларго они не общались уже года три – все из-за той дурацкой истории с веселой вдовушкой Алаккией,- поэтому начальник городской стражи, безусловно, примет Пустое Брюхо с распростертыми объятиями, но вряд ли в обмен на арестованного вора выложит столь необходимые Деливио сведения. Права такого нет у начальника городской стражи – делиться сведениями с посторонними. Поэтому препоручать спесивого Гаркана рановато.