Сокровища Колдуна | страница 29
— Мое имя Брзк, милорд. Меня послал к вам ваш сын, принц Пемма.
Странн закивал. Пронизывающие темные глаза, столь не соответствующие изможденному лицу, смотрели в упор на Брэка.
— Добро пожаловать, Брэк. Боюсь, никто не встречал тебя как подобает.
— Никто, милорд.
— Увы, у нас почти совсем не осталось прислуги. Едва хватает людей, чтобы поддерживать горящим огонь, — он указал на огромный камин, где багровели тлеющие угли. В речи Странна не было и намека на жалость к самому себе, лишь констатация свершившегося неприятного факта. — Присядь, воин, рядом со мною, а я прикажу принести нам вина.
Стран потрепал карлика по плечу. Маленький человечек проснулся и, переваливаясь, поспешил исполнять приказ господина. Странн тем временем продолжал:
— Сегодня ранним утром Искандер поведал мне о том, как ты сражался с Алой Пастью.
— Ваш сын сообщил мне об этом, милорд.
— Вот я и подумал, что подобная храбрость достойна награды.
— Храбрость — никудышнее оружие против чар колдуньи.
— Это так. Но все же и Нордика Огнегривая смертна, хотя истоки внезапно обретенного ею могущества лежат за пределами понимания большинства смертных. Лежа здесь, я часами пытаюсь придумать, как помешать ей, пока она не обольстила всех моих людей своими посулами. Но — бесполезно. Я пока так и не нашел способа противостоять ее магии. Я даже не обладаю достаточной силой, чтобы самолично поднять против нее меч. Врачи утверждают, что моя слабость вызвана просто приходом старости. Может, и так. Ноги отказались служить мне, временами подводит зрение. Но воля моя остается твердой. И она порождает во мне единственное страстное желание — уничтожить Нордику и слюнявую тварь, что ее охраняет.
Странн взял кубок с вином, который карлик поставил перед ним. Он становился все более грустным. Брэку больно было видеть это мужественное лицо, изуродованное годами, болезнью и страхом.
— Уверен, — сказал варвар, пока карлик наполнял сладким ароматным вином его кубок, — есть какой-то способ убить чудовище.
— Конечно — Странн приподнялся на локте. — Ты поэтому принял мое предложение, странник? Потому, что хочешь драться?
Брэк кивнул.
— Ваша с ней ссора ничего для меня не значила — это не означает, что меня не удручает увиденное проездом по вашей стране. Но происшедшее вчера на дороге в горах и на постоялом дворе сделало вашу войну и моей войной тоже.
— Добрая весть, — слабо засмеялся правитель.
— Я не имею магических талантов, милорд. В моем распоряжении лишь верная рука да острый меч.