Ровно в полдень | страница 60



– Мы будем жить в большом доме? – Фиби в изумлении смотрела на мать. – Но ты ведь терпеть ее не можешь! Вы с ней даже не общаетесь.

– С сегодняшнего дня она – самый дорогой для меня человек в этом мире, за исключением, конечно же, тебя и Картера. Мы должны быть очень признательны ей за то, что она распахнула перед нами двери своего дома.

– Но она не сделала этого, когда умер папа или когда…

– Теперь она готова принять нас. – Было видно, что Эсси для себя уже все решила. – И мы должны быть признательны ей за это. Сейчас это наша главная задача.

– Сейчас?

– Наша главная задача, – повторила Эсси.

К дому тетушки Бесс их отвезли на полицейской машине. Всю дорогу Картер жадно глотал бургеры с картошкой, запивая их холодной колой. Объехав парк, в центре которого бил небольшой фонтан, они подъехали к величественному дому из розового кирпича. Он стоял в окружении пышной зелени лужаек и россыпи садовых цветов.
Это был настоящий маленький мирок, совсем непохожий на тот крохотный домик, в котором Фиби прожила большую часть своих двенадцати лет.
Следуя за матерью вверх по ступенькам, Фиби заметила, что та старается держаться особенно прямо. Тогда она тоже расправила плечи и зашагала немного неестественной походкой.
Мама позвонила в дверь – не так, как это делают близкие, но как совершенно посторонние люди. Женщина, открывшая им дверь, блистала молодостью и красотой. «Настоящая кинозвезда», – подумала Фиби, глядя на водопад золотистых волос и тонкую фигурку.
Женщина гостеприимно взмахнула руками, с состраданием глядя на Эсси и ее детей.

– Миссис Макнамара, я Ава Вестри, личный помощник мисс Макнамары. Прошу вас, входите. Я уже приготовила вам комнаты. Должно быть, вы очень устали и захотите отдохнуть. А может, сначала завтрак? Или просто чай?

– Не нужно причитать над ними, как над беспомощными младенцами, – прозвучал голос тетушки Бесс. Она стояла на верхних ступенях лестницы, с неудовольствием разглядывая своих гостей. Одета она была по обыкновению в черное.

Старая ведьма.

Мы очень признательны вам за то, что вы согласились приютить нас, – мама разговаривала с тетушкой тем же бесцветным голосом, каким она говорила под дулом револьвера.

– Вид у вас, прямо скажем, неважный. Прежде чем сесть за мой стол или лечь на мои простыни, соизвольте как следует помыться.

– Я прослежу за этим, мисс Макнамара, – Ава с сочувственной улыбкой взглянула сначала на Фиби, затем на Картера. – Дети, наверное, хотят кушать. Я могла бы попросить повара, чтобы он приготовил блинчики или что-нибудь еще…