Untitled | страница 27
Я отправился вниз вместе с девушкой-призраком.
- И все же не понимаю, как он мог так поступить со своим отцом, дедом?
- Забота о родных никогда не была отличительной чертой рода Пенвеллин. Вспомните: послушал Алан своих родителей, когда те просили его бросить гипноз? Думал ли о своих родных Стивен? Даже благородный Дэвид пошел против воли своего отца. Стоит ли говорить о Пьере?
- Я, конечно, понимаю, что я сплю, и все это происходит во сне, но все же, как вы смогли материализоваться? Вы ведь сказали, что теряете силы.
- Материнский инстинкт придает мне сил. Ведь последние месяцы я жила только ради Сары…О нет!
В этот момент я, как и Алиса, понял ужасную истину. Послышался шум на втором этаже. Я бросился туда, Алиса почему-то не сдвинулась с места. Шум шел из спальни Сары. Вбежав, я увидел странную картину: Сара держит в руках огромный нож, который Пьер пытается отнять у нее. По всей видимости, Сара забыла про свой дар замораживать людей взглядом, так как борьба шла почти на равных. Нож выпал из руки Сары, и Пьер отпустил ее.
- Сара, ты не сделаешь этого. И я, и твоя мать хотели, чтобы ты жила долго и счастливо, я не позволю…
- Сара, не надо. Это не выход. - Поддержал Пьера я.
Думаю, читателю непонятно, что происходит. Я поясню: когда Сара разорвала шляпку своей матери, призраки действительно стали свободными, но сам профессор почти не получил ущерба. Сара первой догадалась, что держит его в этом мире. Это…она сама. Да, Пьер был мерзавцем, каких поискать, но все же он растил Сару, заботился о ней, вложил в нее часть своей души. И пока живет его дитя, он не может полностью умереть. И что должна была сделать Сара, узнав правду? Именно то, что она и сделала. Сара направила все свои силы, чтобы сковать меня и профессора. Я замер у входа, а профессор в самом темном углу комнаты. Сара подошла ко мне и сказала:
- Я люблю тебя. Прости, что не поверила тебе. Прости и прощай. - С этими словами она поцеловала меня, затем подобрала нож и вышла в другую комнату.
Вероятно, воля профессора к жизни превзошла силы Сары, так как ему все же удалось освободиться от ее чар, а я все еще стоял недвижим. Бросившись к выходу, профессор с силой толкнул меня, так что я упал лицом вниз. Кровь потекла у меня из носа, а профессор перевернул меня ногой и злобно улыбнулся. Он снова метнулся к выходу, но тут произошло непредвиденное: призраки один за другим поднимались из ниоткуда и окружали своего обидчика. Пьер остановился в замешательстве. А призраки принялись проходить сквозь него, по-видимому, тем самым отбирая у него жизненные силы, так как профессор стал неистово кричать. Они что-то кричали, я не слышал что. Мое сознание покинуло меня и теперь наблюдало за Сарой.