«Центр»: После... (1991-2001). Книга вторая | страница 7



(В.Ш., декабрь 1992)

- Первой посылкой от него я был огорчен. Это была запись под названием «Лоскутки». И это действительно были какие-то обрывки, лоскутки. Мне было ясно, что Василий пока не может найти себя. Второй альбом назывался «Шумовидение». Вася дал понять, что период отторжения нашей жизни у него кончился  и началась, в определенной степени, ностальгия. Альбом посвящен лучшим московским и питерским группам - современникам Васи по 80-м годам. Первая же песня меня удивила интересной аранжировкой песни своего «идеологического противника» А.Башлачева. При мне как-то Башлачев ругал всю эту Васину тематику. Зачинщиком же всех этих споров был, конечно, Вася. Он ненавидел «русофобство», по его словам, А.Башлачева. Спор этот разрешился достойно. Первая песня достойного американского альбома Васи была «Черные дыры» А.Башлачева

(Александр Липницкий, 1993)

Всем, кто считает себя коллекционером российской рок-музыки, просто необходимо обзавестись этой пластинкой, хотя бы потому, что ничего похожего здесь еще не выходило. Работа имеет подзаголовок «Песни живых и мертвых». Ремиксы у нас, как правило, записывают весьма неохотно и, похоже, лишь абсолютному пофигисту Васе Шумову, проживающему, как все знают, на далекой Калифорнийщине, могла прийти в голову совершенно богохульная, на местный непросвещенный взгляд, идея соорудить с помощью компьютеров и прочих достижений современного процесса звукоизвлечения танцевальные версии старых сочинений... Александра Башлачева, Майка Науменко, Виктора Цоя, Бориса Гребенщикова и Петра Мамонова. Кто-то, наверное, ужаснется - мол, что за бред. Кто-то, возможно воскликнет: «Фантастика!». Ясно одно - на такое мог решиться человек, совершенно оторванный от нашей действительности, которому абсолютно наплевать на реакцию местной публики. Эта пластинка, скорее всего,  для эрудированных потребителей, которые имеют некоторое представление о современной музыкальной эстетике.(«Московский комсомолец», 1994)- Сергей, ты спрашиваешь об отличиях кассеты с «Шумовидением», которую я тебе передал, и компакта, изданного в России? Так вот, в СD по просьбе А. Троицкого я добавил две вещи - «Денег нет на транквилизатор» и «Фарфоровый муравей Миша с портвейном в подсознании». На обложке СD второго названия нет. Как мне объяснили, «машинистка пропустила». Короче, типично «совковый» вариант. В Америке, чтобы не позориться, фирма сразу изъяла бы весь тираж. Иначе пресса просто заклюет.