Провинциалы | страница 25



– Платон Олегович, – твёрдо сказал Полонский, – делайте с профессором, что хотите, но мне нужна книга "Дар Энрико Гаруссо". Сегодня. Немедленно! Кстати, а где сейчас наш стажёр?

– Куда он денется! – усмехнулся Баранников. – Вчера вечером ко мне опять из тира жаловаться приходили. Надо его поскорее обратно в училище отправлять, а то совсем разорит. Как только Папалексис вернётся, напишем парню характеристику – и пусть едет от греха подальше.

– Что, разве Алекс не здесь?

– Попросил недельный отпуск свозить сыновей на Тупелект. Там ожидается полное солнечное затмение, оно раз в две тысячи лет бывает. Говорят, красивое зрелище – звезда, как-никак, двойная. Ты чего застыл-то?

Детектив перевёл на комиссара ошарашенный взгляд, до этого устремлённый в окно, за монолитной пластиковой толщей которого полыхал короткий венерианский закат.

– Опять Тупелект! – Полонский ещё не знал, что всё это значит, но чувствовал внутри знакомый информационный голод, когда разрозненные куски знаний начинают складываться во что-то цельное и кажется, что вот ещё немного – и…

Торквемада улыбнулся уверенно и загадочно:

– А ты начал быстро соображать, пора тебя выписывать! Хватит страдать от безделья, работы невпроворот. У тебя есть какие-то выводы?

– Которых нет у вас? Не знаю. Сначала я хочу ознакомиться с трудом мессира Энрико.

– Мессира? Постой, что – опять вампир? Витя, ты не слишком увлёкся этим делом? Наш приятель Рикардо произвёл на меня удручающее впечатление.

– Как он?

– В ломке. Только и знает, что кричит: "Крови! Крови! Крови!" Жуть какая-то.

Детектив покачал головой.

– Я был прав: он обычный наркоман. Хоть и добровольная, а жертва. Вот только не могу сказать, чтобы мне было его жаль.

– Да уж… – комиссар взглянул на часы и поднялся. – Нашёл, кого жалеть! Он, между прочим, из тебя не только информацию собирался выкачать. Ладно, мне пора. Думай, герой! Я, конечно, не профессор Гейнер, но сдаётся мне, мыслительное напряжение идёт тебе на пользу. Как, ты сказал, называется то, что тебе надо? "Дар Гаруссо"?

– Точно, – улыбнулся Полонский. – Труд мессира Энрико по галактической магии. И ещё – я хочу сам посмотреть, что за "поэзия" упрятана на той пластинке.


Беседа Торквемады с профессором Гейнером, по мнению детектива, со стороны должна была напоминать одно из двух: либо светопреставление, либо хитрую шахматную комбинацию. Первое вытекало из натуры профессора, второе – из характера комиссара. Если один был неуступчив и жёсток, как базальтовая скала, то второй – гибок и изворотлив, подобно змее, изучившей в этой скале каждую трещину… Говоря проще, без всяких тупелектских кулинарных метафор, Полонский вскоре получил в своё распоряжение то, что просил.