Книга Снов | страница 68
— Помните вчерашнюю ракету?
Лас поёжилась, кивнула.
— Я читал сводки новостей. Там говорили о плановых учебных пусках. Врут, понятно, но я кое-что узнал. Я узнал, откуда выпустили ракету, и я узнал, когда на той станции взяли нас на мушку. Угадаете?
— Когда у меня и Вессен случился обморок, — предположила Лас. Только не это, подумала она, хотя сама не знала, чего опасается. Только не это! Пусть это будет случайностью! Халатностью, совпадением!
Хорёк покивал в ответ.
— Верно. Я хочу дать вам кое-что. Так, на всякий случай. Разрешите подняться в ваши комнаты?
— Вейс, мы будем наверху! Если что, звони!
Вейс отмахнулась не глядя — иди уже, не мешай!
— Входите, — Лас негромко рассмеялась. Если в комнату входит незнакомый мужчина, да к тому же варвар, служанка должна всегда находиться позади него… Лас потрясла головой. Мама, да хватит же!
— У вас красиво, — Стайен осмотрелся. — Третья Династия, верно?
Лас расширила глаза. Ни Вейс, ни остальные не опознали в узорах, в расположении предметов, ваз, картин того, что сразу увидел Стайен. Она расставила всё так, как это делали величайшие придворные поэты Третьей Династии. И это помогало. И думать, и не болеть, и вообще жить…
— Вы многое видите, — Лас вежливо поклонилась.
— Разрешите? — Стайен указал глазами на письменный стол. Получив разрешение, положил на него свой чемоданчик и открыл. — Вот это, — протянул Лас чудесную серебряную цепочку. — Носите, если можно, всё время.
— Всё время, пока я не в Стране Цветов, — Лас примерила цепочку. Красиво! И так приятно прикасается к коже… — Что это?
— Монитор, — пояснил Стайен. — Если с вами хоть что-нибудь не так — обморок, например — то на эти вот датчики, — он положил на стол три брелока в виде змейки, обвившей латунное колечко, — поступит сигнал.
Лас захотелось сорвать цепочку и бросить её в лицо оружейнику. Но она сдержалась, прошла ещё секунда — и Лас удивилась, откуда пришла та неуправляемая ярость.
— Спасибо, Стайен, — она поклонилась.
— У меня есть четвёртый, — показал Стайен. — Я хотел бы попросить вас взять вот это, — он положил на стол «Шершень». Пистолет. Обычное оружие полицейских. — Это…
— Нет, — помотала Лас головой. — Не возьму. Я не люблю пистолетов.
Стайен кивнул.
— А это?
И положил на стол кинжал. Лас не поверила глазам. Или ей кажется, или…
— Его украли у вас когда-то. Вас за это едва не лишили имени. Но он нашёлся, теаренти.
Лас колебалась. Кинжал был талисманом. Когда его украли, всё пошло наперекосяк. А может, она просто внушила себе, что это талисман?