Затаенная страсть | страница 26



Одним грациозным, почти текучим движением она поднялась из-за стола и поцеловала княгиню в щеку.

– Спокойной ночи! Интересно, Шарлотта, хватит ли у вас храбрости завтра поиграть с моим ручным гепардом! Он так же отважен и красив, как вы! Противный месье Бертора не позволил мне привести его в казино. И все же мой гепард не такой дикарь, как многие из тех, кто приходит в этот зал!

Несмотря на досаду, Шарлотта рассмеялась. Нескрываемая любовь Сары к жизни была поистине заразительной.

– Так-то лучше, – пожурила актриса. – Вы созданы для смеха и улыбок, дорогая Шарлотта. Не для того, чтобы печалиться и грустить.

Но тут Сару окружили поклонники. Однако она, не обращая на них внимания, объявила о своем желании искупаться в море.

Княгиня, словно из последних сил, утомленно побрела по раззолоченным комнатам.

– Я чувствую себя необычайно усталой, – призналась она, садясь в экипаж.

– Но вы прекрасно играли сегодня. Княгиня на миг стала прежней.

– Не правда ли? Я говорила, что сегодня мой счастливый день!

Шарлотта промолчала. Сегодня удача от нее отвернулась. И день был тяжким. Почти трагическим…

Всего двенадцать часов назад она не подозревала о существовании графа Шандора Кароли. Сейчас же губы горели от поцелуя. Ее первого поцелуя. Неужели все поцелуи так воспламеняют чувства?

Она вспомнила о де Вальми, неотразимом де Вальми. Сердце по-прежнему билось ровно. Не так бешено, как при одной мысли о смуглом венгре. Если Жюстен де Вальми поцелует ее, испытает ли она те же безумные, бесстыдные ощущения? Но выяснить ничего не удастся, потому что она не собирается позволять Жюстену подобные вольности. И вообще она откажется от прогулки под предлогом головной боли!

Экипаж проехал под каменной аркой со львами, и Мария, горничная княгини, выбежала из дома, чтобы принять у госпожи соболий палантин. Шарлотта медленно побрела в свою комнату.

Рассвет уже окрасил небо тусклым золотом. Шарлотта сняла платье и вынула из волос камелию. Если бы не Шандор Кароли, вечер был бы самым знаменательным в ее жизни. На какой-то пьянящий момент все взгляды были устремлены на нее.

Ее ночная рубашка обдала тело прохладой. Не будь Кароли, она просто не дожила бы до этого момента. В этом он по крайней мере был прав.

Она легла в постель, но перед глазами продолжали мелькать яркие картины.

Шандор Кароли, смотревший на нее непроницаемым взглядом, когда она, еле живая, лежала на диване в вестибюле отеля; Шандор Кароли, весело наблюдавший за ее смущением, когда княгиня заявила, что она выглядит словно деревенская девка. Холодность его лица в казино, когда граф де Вальми обращался с ней как с равной. Хищный блеск глаз, когда они стояли на террасе.