Море желания | страница 8



– А я этого и не говорю, – спокойно заметил Джайред. – Я говорил лишь о том, что деньги здесь ни при чем.

– Тогда что же?

Да, стыдливости в этой девице не было и в помине!

– Может быть, вы прежде все-таки зададите этот вопрос вашему отцу?

– Я задала его вам.

– А я, леди Меридит, вам отвечать не собираюсь. – Джайред смотрел на девушку полный надежды, что такой ответ положит конец этому нелепому допросу. Однако девица и глазом не моргнула и продолжала смотреть на него ясными глазами, напоминавшими ему полуденное небо родной Каролины.

Меридит же лихорадочно соображала, что делать дальше. Дать ему денег и покончить со всем разом? Но денег у нее как раз не было, да к тому же он, кажется, в них и в самом деле не нуждался. Но что же, в таком случае?

Она перевела дыхание.

– Вы, судя по выговору, житель одной из наших южных колоний, не так ли?

– Вы весьма проницательны. – Слух у этой барышни оказался не менее острым, чем язычок. Джайред действительно был родом из Чарлзтауна в Южной Каролине, хотя и провел большую часть сознательной жизни в открытом море, и уж никак не думал, что его протяжно-ленивый южный акцент до сих пор сохранился.

– Кое-кто может очень заинтересоваться, что делает в Англии уроженец колоний в самый разгар противостояния.

– Кое-кто конечно может, – согласился Джайред, – Однако место рождения никогда еще не играло решительной роли в политике.

Честно признаться, он и в самом деле никогда не был горячим патриотом своей страны – он только-то и сделал, что там родился. Нет. Джайред Блэкстоун считал, что его преданность родине имеет куда более возвышенные основания. Тем не менее, замечание Меридит заставило его умолкнуть на некоторое время. Что ж, как не отвратительна ложь, но если не хочешь, чтобы эта сумасшедшая созвала сюда весь расположившийся невдалеке английский гарнизон, то врать все-таки придется.

– Вы слишком высокого мнения о моей особе, леди Меридит, – Джайред улыбнулся своей самой пленительной и погубившей уже немало женских душ улыбкой. – Я просто-напросто захотел нанести непродолжительный визит вашему отцу.

– На лодке? Ночью? В бурю? Или вы уже позабыли, что я видела ваше таинственное появление?

Немного нагнувшись и уперев локти в расставленные колени, Блэкстоун окинул девушку ледяным взглядом и, сам удивляясь своей наглой лжи, медленно и внятно произнес:

– Я прибыл в карете и прошелся по берегу.

Вряд ли девица помчится немедленно на улицу отыскивать эту мифическую карету, а завтра его уже здесь не будет.