Море желания | страница 130
– Женщина-шпион?!
– Да.
– Но что она сделала с Джоном? Ведь его смерть – всего лишь несчастный случай… Ты сам… сам говорил мне об этом!
– Я думал, тебе лучше не знать всей правды. Я…
– Ах, ты думал! – Джайред в бешенстве поднял кузена над полом, и его камзол затрещал по швам. – Ты думал! А кто, черт побери, дал тебе такое право?! – Лицо Уэллиса стало постепенно багроветь от удушья, и Джайред отпустил руки. – Ты, бастард! Говори сейчас же, что с ним случилось!
Даниэль шатался и, держался за стену, но все же старался привести в порядок камзол и поправить дрожащей рукой жабо. При виде порванных кружев лицо его исказила гримаса.
– Зачем же столько грубой силы, кузен?
– У тебя есть тридцать секунд, чтобы рассказать мне все о смерти Джона, иначе я повторю свои действия!
Уэллис независимо дернул плечом, но Меридит заметила, как на верхней губе у него выступили крупные капли пота.
– Зачем мне скрывать от тебя правду теперь? – усмехнулся он, поправляя кружевные манжеты.
Блэкстоун сделал угрожающий шаг ему навстречу, и Даниэль наконец соизволил заговорить:
– Джон находился здесь, в Англии, в Пенцансе, совсем неподалеку отсюда. Там он гостил у своего знакомого из Королевского общества, с которым перед этим уже встречался в Оксфорде. Разумеется, этот визит был только предлогом. На самом деле Джон собирал там информацию о британских мирных инициативах и пытался рассекретить имя предателя, известного нам только как леди Синклер. Она продавала информацию обеим сторонам и таким образом ставила наши переговоры с Францией под большую угрозу.
– Хватит болтать – к делу. – Джайред стиснул кулаки, подавляя в себе желание потрясти кузена как следует, чтобы добиться скорейшего разрешения мучившей его загадки.
– Это не болтовня, – обиженно заметил Даниэль, но, увидев, как сдвинулись брови кузена, быстро продолжил:
– А получил он информацию о лондонском мирном плане от… лорда Альфреда.
– Ложь! – Меридит рванулась вперед, но тут же была остановлена железной рукой капитана.
– Продолжай, – приказал тот, осуждающе взглянув на девушку. – Что было потом?
– Потом я получил от Джона письмо, в котором он сообщал, что задержится в Лендс-Энде дольше, чем предполагалось. Сначала я подумал, что это связано с обнаружением им каких-то подходов к леди Синклер, но, перечитав письмо, понял, что дело совершенно в другом: Джон просто-напросто влюбился.
– Что привело тебя к такому заключению? – удивился Джайред. Его серьезный и тихий брат скорей стал бы проводить время с книгой, чем в обществе прекрасных дам.