Богини с дурной репутацией. Книга для плохих девочек | страница 15



Пеле закончила танец, и ветры тут же улеглись, заставив гостей недоумевать, не привиделось ли им все. Когда Пеле заняла пустующее место рядом с королем, никто не возразил. Что касается Лохиау, то прежде чем праздник завершился, он сделал Пеле предложение, а она приняла его. Однако девять дней спустя Пеле услыхала зов своей сестры.

«Все было чудесно, и мне очень не хочется тебя покидать, но боюсь, что мне пора, — сказала она своему новому мужу. — Обещаю скоро прислать за тобой, так что жди меня и веди себя хорошо». А потом она буквально растворилась в воздухе на глазах у изумленного мужа.

Пеле пробудилась в собственном теле, на берегу в Пуна, и была так рада встрече с сестрами, что начисто позабыла о Лохиау. Прошел не один день, прежде чем она вспомнила, что оставила мужа на острове Кауаи. Она отправила послание своей младшей сестренке в рощу лехуа, где та устроила себе жилище. Хииака предпочитала алые цветы в своих душистых садах дымному вулкану, но, получив послание, поспешила на зов сестры.

Когда Хииака явилась на вулкан, Пеле поведала ей всю историю. «Помнишь, как я спала девять дней? Я покинула тело, встретилась с одним крутым парнем и вышла за него замуж. Теперь я хочу, чтобы ты отправилась на остров Кауаи и перенесла его ко мне. Только помни, что он — мой».

Хииака ответила: «Да уж. А как только я повернусь к тебе спиной, ты зальешь кипящей лавой все мои деревья. Знаю я тебя».

«Нет, нет, я буду хорошей, — запротестовала Пеле. — Если ты не положишь глаз на моего муженька».

В общем, Хииака отправилась на остров Кауаи. Добраться туда было нелегко, поскольку на суше жили монстры, поедавшие неосторожных путников на завтрак, обед и ужин. Хииака была богиней, поэтому она уничтожила монстров, встретившихся ей на пути, и освободила от них землю. Наконец она достигла острова Кауаи, но там ее ожидали печальные новости. После того как Пеле покинула короля, тот не выдержал разлуки и скончался от разрыва сердца. Более того, сестры-драконши выкрали тело короля и уволокли его в свою сырую пещеру на вершине скалы, где Килиное, старшая сестра, ревниво его охраняла. «Я не могла заполучить тебя, пока ты был жив, — говорила она мертвому телу, — зато теперь ты целиком принадлежишь мне».

Хииака была слишком дерзкой, чтобы столь мелкое препятствие могло удержать ее. Она одолела крутую скалу, произнесла одно из своих магических заклинаний и превратила сестер-драконш в безобидный туман. Затем она обшарила пещеру и нашла душу Лохиау в углублении между скал, куда старшая драконша заботливо поместила ее, уложив на лунный луч. Она вложила душу обратно в тело Лохиау, и король возвратился к жизни. От выхода из пещеры до земли протянулся луч радуги, и по нему сошли вниз Хииака с Лохиау, рука в руке. Народ Кауаи, всегда готовый повеселиться, хотел отпраздновать возвращение своего короля, но Хииака, которая отлично знала свою сестру, объявила, что времени на празднества нет. Если они в скором времени не вернутся, Пеле потеряет терпение, и в ней разыграется ревность. Если бы только она знала, насколько точными окажутся ее предсказания!