Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого | страница 20



катаракта заболевание глаза, выражающееся в помутнении хрусталика (букв. водопад; название отражает то, как больной катарактой видит мир: как бы через водяную плёнку)

катастрофа обрушение, переворот

катион положительно заряженный ион, движущийся в электрическом поле к катоду

катод один из электродов, к которому и по которому ток условно идёт вниз (греч. κάτοδοζ/κάθοδοζ – дорога вниз); противоп. анод

Ср. греч. ана– (άυά-).

каф– καθ-

см. ката– (κατά-).

мет– μετ-

см. мета– (μετά-).

мета– μετά-

обозначает следование за чем-л., промежуточность (за, после, между, вне); переход к чему-л. другому, посредство, перемену состояния, превращение (через, вместо, вместе); соответствует рус. пере-, лат. транс– (trans-).

Приставка мета– (μετά-) может употребляться также в форме мет– (μετ-), например: метоп (греч. μέτωπον -букв. пространство между глазами, лоб), метод (греч. μέθοδοζ – букв. путь после чего-л.).

метаболизм превращения (обмен) веществ в организме

Метагалактика «за пределами Галактики», т. е. Млечного Пути, вся известная в настоящее время часть Вселенной

метаморфоз трансформация, превращение

метастаз «перенесённое состояние», вторичный очаг болезни, возникший в результате переноса микробов или раковых клеток по кровеносным сосудам

метафизика «после физики», почти то же, что философия в её фундаментальной части (пример термина, обозначение которого не имеет никакого отношения к его сути: так были названы философские труды Аристотеля, помещённые после его трактатов по физике)

метафора перенос, употребление слова или выражения в переносном смысле

метод способ осуществления чего-л., приём (корень од образован от греч. ὁδζό – дорога, путь); ср. лат. metho-dus, англ. method, фр. methode, нем. Methode

пан– παν-

придаёт словам значение всеобщности, всеохватности (все, всё); соответствует рус. все-.

Греч. слово πᾶν (всё), участвующее на правах приставки в образовании сложных слов, является формой слова πᾶν (весь, целый, всякий); также в некоторых словах используется форма род. п. παντόζ или наречие παντᾶ (всюду, повсюду, везде; целиком, во всех отношениях), поэтому вместо пан– стоит панта– или панто-.

панамериканский «всеамериканский», относящийся ко всей Америке; Pan American – авиакомпания, осуществляющая полёты по всей Америке

пандемия болезнь, охватившая весь народ или даже многие народы

паноптикум «всезрелище», собрание всяческих диковин, редкостей, «интересностей» (например, петербургская Кунсткамера)