Сапиенс , как вирус | страница 7
Дмитрий стоял, раскрыв рот, не в силах оторвать взгляда от растворяющегося в воздухе силуэта Ильи.
Стоявшее неподалёку богатырское тело, затуманилось, вытягиваясь в длинный полупрозрачный шлейф, скользнуло в светящийся галактический диск. Был здоровяк, и — нет его!
— Не бойся, он скоро вернётся! — подмигнул Бейрут.
Дмитрий успокоился. Непонятно почему, но он верил Бейруту. Прохаживаясь вдоль светящихся рядов и ощущая себя зрителем планетария, всматривался в звездные скопления, останавливаясь перед пылающими туманностями, кивал головой, пока не наткнулся на знакомое газопылевое облако. Понимая, что смотрит на уменьшенную копию мира гуорков, вздрогнул, попытался заглянуть внутрь. Она, словно почувствовав его внимание, рванулась навстречу.
Напрягаясь, и подключив внутренние резерва организма, Дмитрий представил миллионы разумных огненных шаров бесцельно блуждающих в пространстве, вокруг остывающего эллипсоида Ра.
— Бейрут! Что ты сделал с Ра-преобразователем? — закричал Потёмкин.
— Ты о чём? — поинтересовался хакер.
— Я о том, что произошло здесь несколько дней назад. О взрыве. О странном провале памяти, образовавшемся у меня, после прошлого посещения вашей квартиры.
— И, вот, об этом! — Дмитрий возмущенно вскинул руку к светящейся сфере.
— Не понял! — выдохнул удивленный Бейрут, глядя в глаза Потёмкина.
— Он не знает, о чем ты говоришь, — вступился за хакера Анатолий.
— Тогда и я ничего не понимаю! — возмутился Потёмкин. — Кто, всё это делает?
Анатолий приблизился к Дмитрию и заглянул внутрь светящегося шара.
— Это и есть мир гуорков? — задумчиво спросил он.
Молодой человек протянул руку и осторожно коснулся ладонью горячей подрагивающей сферы.
— Ты хочешь сказать, — обратился он к Бейруту, — что он может доставить меня туда, куда я захочу? Как нашего друга Ванькина?
Бейрут скривился, будто укусил неспелое яблоко.
— Не он! — пояснил хакер нехотя. — Твой мозг!
Пришло время Анатолию делать удивленные глаза.
— На кой, тогда нужны твои компьютеры, если работать будет мой мозг? — поинтересовался он.
Бейрут пожал плечами.
— Да я и сам до конца не понимаю, для чего.
Может, чтобы не заблудиться когда прыгаешь? Не у всех голова сама справляется, — предположил он, бросая взгляд на Анатолия.
Тот быстро отвел глаза.
— Я словно подглядел чужие файлы, понял невероятно сложный код. Подсмотрел и скопировал. А понять пока не могу. Знаю, только, что не завершенные они, — продолжал Бейрут, не замечая смущения телохранителя. — Чего-то не хватает.