Да или нет? | страница 75



– Аминь, – повторил Андре со слезами на глазах. Его тронула искренняя молитва Герды. Было так хорошо сидеть вокруг стола вместе со всей семьей в новом доме и видеть, как все счастливы. Только одного не хватало… Одного человека…

Харбин, нарезая мясо, взглянул на Андре и словно прочитал его мысли.

– Когда мисс Мэллори вернется?

– Поздно ночью. Пыльные бури на востоке серьезнее, чем здесь. Ее самолет задерживается, но, когда я звонил в последний раз, самолет наконец-то вылетел из аэропорта.

Герда сочувственно посмотрела на него.

– Мне жаль, что тебе пришлось так долго ждать, Андре. Я знаю, как ты скучаешь по ней.

– В ней моя жизнь.

– Тогда ты должен что-нибудь сделать.

Это было впервые, когда Герда дала совет по поводу Франчески. На мгновение она напомнила ему тетю Мод.

Пришло время сказать правду. Он посмотрел ей прямо в глаза. Взгляд этих глаз был открытым и любящим, доброжелательным и внимательным.

– Я и хочу. Сразу, как только она выйдет из самолета.

Ожидание было мучительным. Ему было недостаточно ночных звонков, он хотел видеть свою любимую.

– Правда? – обрадовалась Герда.

– Ты помнишь вечеринку?

– Конечно. Как можно забыть такой восхитительный праздник?

– Действительно. Это был самый замечатель ный момент в моей жизни. А потом мы с Франческой поехали в Неваду. Мы почти поженились.

Улыбка Герды пропала.

– Что ты имеешь в виду под «почти поженились»?

– Она отказалась в середине церемонии.

Все за столом ахнули.

– Все в порядке. Ей нужно было перебороть свои страхи. И сегодня я надеюсь помочь ей в этом.

– Но почему Франческа не захотела выходить за тебя замуж? Ты такой замечательный!

– Я рад, что ты так считаешь, Герда. И я могу сказать о тебе то же самое. Но у Франчески были на то причины.

– Какие могут быть причины, чтобы отказать тебе? Я так хотела устроить тебе роскошную свадьбу.

– Я очень рад. Когда Франческа будет готова, мы вместе попросим тебя помочь нам организовать праздник.

– Так сегодня все должно решиться?

– Да.

– Я рада за тебя, Андре. – Она хлопнула в ладоши. – Скоро здесь будут маленькие Андре. Ты думаешь, что сейчас нет никого счастливее тебя, но подожди, пока ты не возьмешь в руки своего первенца!

Голубые глаза Харбина затуманились.

– Мама права, Андре. Жилище становится настоящим домом только тогда, когда в нем появляются дети.

– Я должен признаться, что сам жду с нетерпением этого дня. Но сейчас я хочу только, чтобы Франческа была в моих объятиях.

– После ужина, если ты сможешь сосредоточиться, мы продолжим игру в шахматы, пока не придет время отправляться в аэропорт, – сказал Харбин.