Танцоры Аруна | страница 10
— Что с тобой? — спросил Жозен.
Где-то в покоях плакал ребенок. Визгливый голос младенца мешал сосредоточиться.
— Сегодня утром это опять случилось, прямо на кухне.
Жозен выпятил губы.
— Тревожишься из-за этого?
— Нет, просто задумался.
— Я не знаток в таких вещах, но люди, способные объяснить твой недуг, наверняка есть в городах.
— Довольно об этом, Жозен. — Керрис безрадостно усмехнулся. — В Тезеру я пока не собираюсь, свыкся со своим состоянием и больше не мучаюсь. — Он знал, что говорит неправду. Мучился, не находя объяснений, загадочными переселениями в чужое тело, и не просто свыкся с этим, а привык считать частью своей жизни.
Двенадцать ему исполнилось пять лет назад. С этого возраста мальчики начинали обучение на площадке. Вызванный к лорду, Керрис шел в покои Морвена с сердечной дрожью-сейчас состоится его посвящение в мужчины. Тридж хвастал кинжалом, который получил в подарок от отца, и Керрис уже ощущал приятную тяжесть оружия на поясе. Морвен не наградил племянника кинжалом. Вместо этого он сказал:
— Сын моего брата, искусство владения оружием не для тебя. Твое обучение на площадке-пустая трата времени наставников. — Морвен многозначительно посмотрел на пустой рукав. — В моем замке ты всегда можешь получить приют. И это все.
Морвен сделал больше. Он определил Керриса в ученики к летописцу.
Это было настоящим благодеянием, думал Керрис. Лучшее из того, на что можно рассчитывать. Он примирился со своей участью, полюбил замок и горы, тянувшиеся за стенами, как спинной хребет земли. Восхищался летней степью и медовыми пшеничными полями под ветром. Нынешняя жизнь не тяготила его, а иной он для себя не представлял.
— Пойдем. — Керрис тронул Жозена за плечо. — Пора за работу, старик.
— Ах, старик! И это о своем учителе. Изволь быть почтительным, иначе я отказываюсь очинять тебе перья.
— Умоляю простить меня, сэр, — поддержал игру Керрис.
— И добудь мне чернил. Куда запропастились эти чертовы торговцы?
Керрис переночевал в башне. На завтрак Жозен не пошел. Он находил неприличным принимать пищу до полудня. Яйцо околачивался на кухне. Пришлось ждать, пока он не уберется. Наконец, попав в поварские владения, Керрис увидел Полу у огня. Коснулся губами седой макушки. Сквозь волосы проглядывала розовая кожа. Пола сидела, обхватив кружку красными пальцами со вспухшими суставами.
— Доброе утро.
— Не сказала бы.
— Сегодня стало теплее. Можешь сама убедиться.
Бесполезно было заставить ее поверить в робкую северную весну.