Healing. Эволюция Юности 2 | страница 59



Ени разрывалась между облегчением, оттого что она может немедленно убежать ку-да подальше, и неловкостью и желанием объяснить недопонимание. Впрочем, второй ва-риант всё равно был невозможен, поэтому она быстро попрощалась, забрала свои вещи и вылетела в коридор, где её уже поджидал Акарас. Состоялся молчаливый диалог, где реп-ликами служили приподнятые брови и усталый мах рукой. Лецри в последнее время не горел желанием обсуждать личные проблемы, потому что в конце дискуссии его обяза-тельно тыкали в его собственные, что ему очень не нравилось.

"Нравится-не нравится, а решаться надо", — размышляла про себя его подруга, когда они спускались по винтовой лестнице вниз к порталам. В отличие от неё, у её друзей, ну, по крайней мере, у двоих из них был хоть какой-то шанс на личное счастье. И, приняв ре-шение, она резко остановилась.

— Карс, у тебя же сегодня не стоят тренировки?

— Э-э-э, нет, — парень удивлённо посмотрел на неё.

— Хочешь ко мне домой попить чаю?


Чего-чего, а уж этого Акарас точно не ожидал. Его глаза испуганно забегали из сто-роны и в сторону, а для того чтобы выговорить членораздельный ответ понадобилось не-которое время.

— К-к-к тебе… домой?

— Ну, — Ени утвердительно кивнула головой, в душе наслаждаясь произведенным эф-фектом. Может, и было в этом что-то от мелкой мести, но что уж…

— Н-н-но ведь там же…

— Что? — дальнейшее издевательство представлялось негуманным и тактика была сменена. — Что такого в том, что я приглашаю тебя к себе в гости? В конце концов, я у те-бя бываю постоянно. Ты, что, считаешь неподходящим для себя место, где я живу?

— Ну что ты! Конечно, нет, — показателем смятения Лецри было то, что он абсолютно не почувствовал иронии.

— Ну так что, ты идёшь? — и девушка испытующе посмотрела на него. Акарас поколе-бался ещё несколько секунд и, наконец решившись, кивнул.

— Вот и хорошо, — подытожила Ени. — С тебя печеньки.


По мере приближения к дому на улице Жемчужно-Несгибаемой Акарас нервничал всё больше и больше, пару раз он даже чуть не врезался в ночные фонари. У Ени было время, чтобы ещё раз взвесить все возможные последствия её вмешательства в личную жизнь друзей и она решила будь что будет. Все такие смелые и прямые, когда дело каса-лось, скажем, достижений в учебе, драках или родовой чести, сейчас могли прятаться по углам до морковкиного заговенья. Отрезанная от возможности выяснения отношений с Авито, Ени в отличие от них понимала всю ценность свободы говорить с человеком, кото-рого любишь, и не могла простить своим друзьям того, как они этой свободой пренебре-гают.