Акулы капитана Гранта | страница 49



"Мы, жители деревни Гадюкино, отрезаны от мира после многолетних дождей…" 96) от oct_ober …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко. Покончив с очисткой, лорд постучал по бутылке.

– Друзья мои, на пробке печать, а на печати волшебный знак. Я его нашел, и мне полагаются все желания.

– Не трогайте печать, милорд! – бросился к столу капитан Манглс. – Оставьте бутылку в покое! О дьявольщина!

Из бутылки, которая во время возни упала на пол, вырвался светящийся красный дым. Капитан отскочил и кинулся за кортиком. Гленарван, скрестив руки на груди, даже не шевельнулся.

Дым запульсировал и собрался в неправильной формы шар. Потом превратился в карикатурную безносую голову с огромными глазищами и чем-то вроде клюва. Голова была около фатома диаметром.

– Джинн, – проговорил Гленарван, топнув ногой, – я тебя освободил, и отныне я – твой повелитель. Мои желания…

Чудовищная голова выкинула две ужасающие лапы и схватила лорда за горло. Гленарван захрипел.

Манглс в три прыжка подскочил к голове, взмахнул кортиком и рубанул от уха, через середину. Воздух завыл, голова пыхнула дымом и резко выросла, удваиваясь в размерах. Пасть раскрылась, защелкала и взвизгнула, лапы дернули вырывающегося Гленарвана и прижали его к палубе.

Капитан кинулся оттаскивать Гленарвана, и тут его пальцы наткнулись на закатившийся под стол круглый предмет. Это была латунная печать, украшенная знаком изломанного креста и девятиконечной звезды. Не зная, что делать, Манглс зажал печать в кулаке и, выставив руку в сторону нападающего, выкрикнул формулу изгнания демонов, которой некогда его научила знакомая японка. Эффект превзошел все ожидания.

Печать зашипела и раскалилась, обжигая ладонь. Гигантская голова замерла. Повисев так минуту-другую, она взвыла, зарычала и превратилась в огромную клубящуюся тучу. Туча тонко взвизгнула, с невероятной скоростью помчалась вверх по Северному проливу и через несколько секунд исчезла вдали, только вода еще какое-то время приносила понемногу утихающий вой. 97) от avva14 …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.