Хамелеон | страница 6
Его обычно уверенный звучный голос был так тих, что Сандре пришлось податься к нему, чтобы расслышать.
— Не могли бы вы стать моей наследницей… моей леди…
Сандра смотрела на него во все глаза. У нее вырвался какой-то короткий звук — то ли «ох», то ли просто истерический смешок. Калвер протянул руку, и она застыла, парализованная его прикосновением, таким нежным и робким… таким неожиданным у этого холодного невозмутимого человека. Но дрожь его пальцев пробудила ответную дрожь в ее теле — Сандра подняла руку и прижала его горячую ладонь к своей щеке. Калвер вздохнул с таким усилием, словно на грудь ему давила тяжелая плита.
— Не нужно, — просто сказала Сандра. — Позовите — и я приду.
Он пожирал ее глазами. Лицо его горело.
— Но я хочу… я буду счастлив и горд… если сегодня вы станете моей женой… Да?
Они смотрели друг на друга, когда в дверь постучали. Тут же раздался голос:
— Мой лорд! Сбили разведчика! Будете смотреть?
Калвер поднял глаза к потолку и в первый раз на ее памяти выругался — хоть и шепотом.
— Да! — отозвался резко. — Сейчас иду!
Сандра поспешно встала:
— Мне тоже пора.
— Но…
— Нужно еще проверить запас медикаментов и аппаратуру…
— Доктор Аками!
Сандра остановилась уже у самого выхода. Калвер сидел на кровати, одеяло сползло, открыв его плечи и грудь — широкие и сильные, несмотря на болезненную худобу.
— Вы никогда не боялись, — настойчиво сказал он. — Откажите мне — и я приму ваш отказ.
Сандра огляделась, пожала плечами и, слабо улыбнувшись, сказала:
— Ну дайте же девушке подумать!
Онемев от услышанного, Сандра уставилась на лейтенанта калверовской гвардии. Когда голос к ней, наконец, вернулся, он был сдавленным от ярости:
— Джордан! Ты что! Ты… рехнулся? Взять в заложники патрульного?
— Но я не убил его, как остальных! — возразил тот. — Просто записал сообщение на камеру — и отослал с телами этих… кубаевцев.
Офицер был раза в два больше, но ярость придала ей силы — Сандра рывком притянула его к себе за отвороты куртки. Прошипела ему в лицо:
— Патруль не вступает в переговоры! Понимаешь? Ни-ко-гда! Он просто приходит и забирает заложника вместе с трупами всех остальных… Ты понимаешь, что ты наделал? Ты убил всех — всех, кто еще мог спастись!
— Не-ет… — не делая попытки освободиться, Джордан засмеялся, замотал головой. — Я все сделал правильно! Они будут говорить с нами! Они попляшут у меня, эти звездные ублюдки! — он погрозил потолку громадным кулаком. — Пусть хоть раз нюхнут того, на что обрекли нас!