Долгожданная удача | страница 20



Эйза и Джейк пожали друг другу руки.

– Рад видеть тебя, Джейк. Я помню тебя совсем маленьким. Ты по-прежнему ловишь рыбу в озере Льюистон? Там любил рыбачить твой дед. Славных рыбешек мы с ним вытаскивали! И часто брали с собой одного маленького мальчика…

– Я был на озере в прошлые выходные. Поймал довольно крупного окуня.

– Правда? – Эйза кивнул в сторону гостиной. – Зайди-ка на секундочку. Я покажу тебе мормышки, которые только что смастерил.

– Дедушка… – запротестовала было Саманта, но Джейк, улыбнувшись, взял ее за руку и сказал:

– Ну конечно. Я с удовольствием посмотрю на ваши снасти.

Тетушка Фиби поджала губы и внимательно посмотрела на Джейка сквозь толстые стекла очков.

Все прошли в гостиную, и Джейк, присев на корточки, склонился над коробочкой с мормышками Эйзы. У Саманты появились опасения, что придется провести воскресный вечер дома. Фиби уселась в кресло и стала вышивать покрывало. Майра встала поближе к Джейку и сделала вид, что очень интересуется рыболовными снастями. Вот только смотрела больше на Джейка, чем в коробочку.

Майре недавно исполнилось четырнадцать, и она начала активно интересоваться противоположным полом. Но Саманта никогда бы не подумала, что сестренка будет кокетничать с тридцатитрехлетним мужчиной.

Саманта внимательно смотрела на Джейка, продолжавшего перебирать мормышки и оживленно обсуждать с Эйзой технику ловли окуней. Наконец Джейк встал, но Эйза тут же махнул рукой в сторону потертого синего кресла.

– Садись посиди. Не стоит так торопиться.

Джейк понимающе подмигнул Саманте и повернулся к Фиби, которая, опустив на колени вышивание, смотрела на него во все глаза.

– Какая искусная работа! – произнес он, подходя поближе и склоняясь над вышивкой.

– Благодарю вас. Я хочу вышить на этом покрывале цветы, произрастающие в разных штатах.

– Замечательная идея. Вот это, кажется, наша омела, а это – техасский василек. Мне знакомы эти цветы – моя бабушка тоже их вышивала. Особенно я люблю один – такой сине-голубой, забыл его название.

– Тетя Фиби и меня учит вышивать, – сказала Майра, подходя поближе к Джейку. – Она несколько раз получала призы на ярмарке штата.

– Правда? Значит, я наверняка видел там ваши работы. Я всегда захожу посмотреть на стенды с вышивками. В прошлом году работа, получившая первый приз, была вышита красным, белым и синим шелком.

– Вы помните мою вышивку? – брови Фиби удивленно поползли вверх.

– Да, мэм. Чудесная работа.

– О, спасибо, мистер Коулби.