Холод вселенной | страница 70
Кто-то окликнул его, он остановился, обернулся и после короткой паузы мы услышали визг Нерона.
-- Что такое? -- Буцук сделал несколько шагов вперед и осветил фонарем собаку; она забилась в ледяную нишу.
-- Это домашнее животное, раньше такие водились. Да, я слыхал. И видел на картинках. Это собака. Собака! С ума сойти!
Буцук шагнул к Валленброку.
-- Что все это значит? Постой-ка, я ее сейчас вытащу! Пристрели ее, но имей в виду, шкура моя!
Валленброк. казалось, остолбенел, но лишь на одно мгновение: потом издал странный звук. Я думал сейчас он заорет или попросит о пощаде... но он быстро овладел собой, и голос его был таким, как обычно: Я не стану этого делать. Буцук.
-- Это почему же?
-- Потому что собака несет военную службу, объяснил Валленброк. -- Она прекрасно идет по следу, может разыскать беглеца, даже спустя несколько часов после того, как он убежал. Неужели вы никогда не слыхали о полицейских собаках? О собаках горных егерей?
-- Ты хочешь сказать, что она понимает твои приказы и слушается тебя?
Валленброк кивнул.
-- Тогда подзови ее, чтобы мы могли рассмотреть эту тварь поближе!
Валленброк коротко свистнул, и Нерон подбежал к нему. Было заметно, что присутствие незнакомых людей нервирует пса, он обходил их стороной, но бежал быстро. Уже через несколько секунд он, высунув язык, сидел перед Валленброком, которого двое мужчин все еще продолжали держать за руки.
-- Значит, ты говоришь, он умеет идти по следу? Валленброк снова кивнул.
-- Тогда мы его сейчас испытаем! Серж, он повернулся к своему спутнику, служившему, видимо, кем-то вроде адъютанта, что-то шепнул ему на ухо. Тот удивленно покачал головой, пожал плечами, затем отошел в сторону и исчез в проеме.
Буцук выждал минут пять, потом подал знак Валленброку.
-- Ну, пускай его.
Валленброк стряхнул с себя обоих своих стражей, подошел к псу, взял его за ошейник и ткнул носом в место, где только что стоял Серж.
-- Ищи. Нерон! Ищи!
Он спустил пса. Тот принюхался, с присвистом дыша, и побежал, пригнув голову к земле. Можно было не сомневаться, что он без труда найдет след. Нерон исчез в проеме, и мы еще некоторое время слышали его сопение. Не прошло и двух минут, как до нас донесся крик. Буцук, резко обернувшись, схватил Валленброка за руку.
-- Что это такое?
-- Это значит, что пес нашел твоего человека. Не ошибусь, если скажу, что сейчас этот малый лежит на земле и Нерон держит его за горло. Буцук затряс Валленброка.