Смерть в пяти коробках | страница 58



Большие глаза Дрейка, увеличенные стеклами пенсне, налились кровью; в них мелькнули досада и любопытство. Он взял карандаш и принялся постукивать им по столешнице.

– Понятно, сэр. Мистер Хей говорил о коробках что-нибудь еще?

– Говорил, – осторожно начал Дрейк, – что в них содержатся улики относительно определенных лиц, желающих ему смерти.

– Вы хотите сказать – улики против определенных лиц?

– Мистер Хей сказал «относительно». Возможно, он имел в виду и «против». Я не знаю.

– Вам известно, что было в коробках?

– Конечно нет. Погодите… кроме одной. Да, мистер Роджерс?

– Да, – мрачно кивнул партнер. – Она тикала.

– Что она делала, сэр?!

– Сержант, – Чарлз Дрейк положил карандаш, – вы знали мистера Хея? Я задаю вам вопрос не для того, чтобы уйти от ответа; наоборот, я хочу подчеркнуть важность сказанного. Мистера Хея считали шутником. Я начисто лишен так называемого чувства юмора. Замечу, я прекрасно без него обхожусь! А вот мистер Хей обладал данным чувством. Одна дама называла его «мальчиком-переростком»! – Лицо Дрейка передернуло гримасой отвращения. – На том и кончим.

– Молодой Чарлз! – резко осадил его мистер Роджерс. – Еще не все!

Услышав внушение, Чарлз Дрейк спохватился:

– Как бы там ни было… мисс Роулингз, моя секретарша, взяла коробки, собираясь положить их в ячейку мистера Хея. Одна из коробок вдруг затикала: тик-так… Мисс Роулингз чуть не выронила ее. Бедняжка решила, будто у нее в руках бомба. Мистер Хей очень развеселился. Он заявил что-то вроде: «Наверное, у одних часов – всего их там четыре штуки – еще не кончился завод. Странно! Они должны были давно остановиться».

– Не припомните, в какой они были коробке?

– Припомню. Часы лежали в коробке, надписанной именем Денниса Блайстоуна.

– Спасибо, сэр. Продолжайте!

– Повторяю, это произошло в субботу, девятого. А в понедельник эксперт вернул мне флягу с элем. Я позвонил мистеру Хею и спросил, что мне с ней делать. Во вторник, то есть вчера, в день убийства, мистер Хей мне перезвонил и попросил принести флягу ему домой. Так я и поступил; я был у него в квартире около шести вечера.

– Дальше, сэр!

– Он сказал, что задумал «грандиозный розыгрыш», но не объяснил, в чем розыгрыш заключается. Хей был в наихудшем настроении или, если предпочитаете, в наилучшем. Когда я пришел к нему, он переодевался к ужину и уже успел выпить рюмку-другую. Хей открыл мне дверь, стоя в брюках от смокинга и жилетке; в одной руке он держал шейкер для коктейлей, в другой – кавалерийскую саблю. Да, кавалерийскую саблю! Он размахивал ею, делал выпады в воздухе, как будто сражался на дуэли с невидимым противником.