Проклятие бронзовой лампы | страница 40



– Ни слова. Она… ну, начала плакать.

– Идиот, – с жалостью заметила Одри. – Тебе надо было немедленно обнять ее и…

Увидев выражение его лица, она умолкла. Кит шагнул вперед и яростно поворошил уголь в камине, подняв кучу искр.

– Но, Кит! – настаивала Одри, вцепившись алыми ногтями в подлокотник кресла. – Раз уж ты вел себя как безупречный джентльмен, что ты хотя бы подумал?

– Что тут замешан какой-то мужчина.

– Осел! Ты отлично знаешь…

– По крайней мере, я так подумал в первый момент. Потом уже не был уверен. В любом случае это не имеет значения. – Кит повернулся к Г. М.: – Ну, вам о чем-нибудь говорит эта история?

Сигара Г. М. погасла. Сгорбившись в углу дивана, он угрюмо созерцал свои огромные ботинки. Дважды открывал было рот, чтобы сделать глубокомысленное замечание, и оба раза сдерживался. Вынув из внутреннего кармана старое письмо, Г. М. оторвал от него длинную полосу и сунул ее в огонь. Когда бумага загорелась, пламя отбросило на стену большую колеблющуюся тень бронзовой лампы.

В этот момент Бенсон открыл дверь.

– Каир на проводе, сэр, – доложил он.

Глава 8

Сэнди Робертсон стоял в желтой гостиной каирского отеля «Континенталь-Савой», вцепившись в телефонную трубку.

– Да, – говорил он. – Мы ждем звонка от человека по фамилии Бенсон из Северн-Холла в Глостершире… Да! Что?

Девять часов по Гринвичу[24] соответствуют одиннадцати в Египте. За широкими окнами гостиной виднелось фиолетовое небо с таким количеством мерцающих звезд, что оно казалось струящимся в теплом воздухе. Лорд Северн, держа руки в карманах, смотрел в окно, повернувшись спиной к комнате.

– Бенсон у телефона, сэр, – окликнул его Сэнди. – Хотите поговорить с ним?

– Нет, – ответил лорд Северн.

– Нет?

– Сейчас нет, – произнес усталый голос.

Сэнди, в белом смокинге, кричал в трубку, опершись локтем на крышку рояля. Его некрасивое лицо с черными смышлеными глазами и слегка морщинистым лбом и без того выглядело расстроенным. Лорд Северн окончательно его деморализовал.

Где-то очень далеко телефонист переключал аппаратуру. Щелчки и оглушительный треск заставили Сэнди оторвать трубку от уха. Те же щелчки слышали собравшиеся в библиотеке Северн-Холла.

Отблески огня в камине играли на потолке библиотеки. Одри Вейн сидела за телефонным столиком под окном с цветными стеклами. Рядом с ней стоял сэр Генри Мерривейл, а чуть дальше – Кит Фэррелл, освещенный пламенем очага.

Одри не пыталась скрыть радости при звуках голоса Сэнди. Среди мрачных, уставленных книгами стен, дождя, колотящего в окна, и сквозняков, колышущих ковры, было трудно представить себе тепло и солнце, но очень легко – Сэнди Робертсона.