Приглашение в рай | страница 63



– Мы собираемся ужинать или так и умрем от истощения?

Хейли оторвалась от изучения своих сморщенных от воды рук и повернулась к Джону. Они лежали обнаженными на песчаном берегу озера, глядя, как солнце медленно скрывается за горизонтом.

– А как насчет ухаживания? Принято, чтобы мужчина приглашал женщину на ужин, – шутливо заметила девушка.

Джон нахмурился, и его темные брови сошлись в одну линию.

– Я не слишком хорошо воспитан?

Хейли улыбнулась:

– Сказать по правде, совсем не воспитан.

Джон рассмеялся, потом перекатился на живот и вскочил на ноги.

– Я позабочусь о сегодняшнем ужине.

– У нас осталось не так уж много продуктов, – предупредила Хейли. – Если у горилл не все пойдет гладко, придется вернуться в дом, чтобы пополнить запасы.

– А мы далеко от дома? – рассеянно спросил Джон.

– Добрых три часа ходьбы.

– Есть один хороший способ позабыть про ужин.

Хейли с удовлетворением оглядела его обнаженное тело, отметив про себя, что его предложение, высказанное неожиданно охрипшим голосом, не лишено смысла.

– Один из нас должен проверить, как там дела у Сьюзи с Голиафом. Этим стоит заняться мне, раз ты берешь на себя ужин.

Джон внимательно огляделся:

– Я их не вижу.

– Уверена, они где-то рядом. Возможно, лучшее, что мы можем для них сделать, это оставить в покое. У них будет время привыкнуть друг к другу. Сьюзи не голодает, и ей ничто не угрожает. Почему бы не предоставить горилл самим себе. Природа возьмет свое.

– А как же эксперимент…

– Полностью вышел из-под контроля. – На губах Хейли появилась соблазнительная улыбка.

– Боюсь, ты права, – вздохнул Джон.

Хейли перевернулась на живот и внимательно посмотрела на него.

– Ты ведь не любишь, когда я оказываюсь права?

– Вначале мне это не понравилось, – признал Джон. – Ты настолько превосходила меня во всем, что мне хотелось хотя бы оказаться умнее. Наверное, все дело в мужском самолюбии.

Хейли знала, как его утешить:

– Я обнаружила, что кое в чем тебе нет равных, но не уверена, что за это дают степень.

Его глаза потемнели от желания.

– Мне кажется, ты не голодна.

– Если иметь в виду еду, – дерзко заявила она. Обычно Хейли держалась скромнее, но Джон пробудил самые необузданные стороны ее натуры.

Джон посмотрел сначала на солнце, а затем на запястье.

– А где мои часы?

– Ты уже два дня без часов. Странно, что только что это заметил.

– Действительно странно. Думаю, теперь их носит Голиаф.

– Если ты беспокоишься о времени, у нас его полно, пока… – Хейли не закончила фразу, не желая думать о том, что будет потом.