Порочная любовь | страница 40
Рэмскара поразил этот не свойственный Мередит снобизм, и надежда на то, что сестра подчинится его воле, моментально испарилась. Но он пока оставался хозяином Свенкотта.
– Мередит, ты сердишься на меня. Не вымещай гнев на ни в чем не повинной женщине.
Мередит воздела руки, взывая к небесам.
– Почему ты упорно меня не слышишь? Мне не нужна компаньонка, потому что я не собираюсь ехать в Лондон.
Рэм изо всех сил старался держать себя в руках.
– Мы уже несколько раз это обсуждали. И я не потерплю возражений. Ты поедешь в Лондон. Там мы отметим твой двадцать четвертый день рождения и устроим бал, на котором ты предстанешь перед обществом. Пока мы с тобой разговариваем, приготовления к балу уже идут.
Сестра напоминала сейчас испуганного, ощетинившегося котенка. Он отметил про себя, что загнанным в угол существам свойственно делать неожиданный выпад и больно кусать тех, кто их недооценивает.
– Ну и устраивай свой бал, если хочешь! – огрызнулась она. – Я туда идти не собираюсь. Пусть мисс Винлоу отправляется вместо меня.
– Это была бы большая честь для меня, леди Мередит. К сожалению, мне вряд ли удастся заменить сестру графа Рэмскара, – произнесла с порога мисс Винлоу.
С изумлением обнаружив, что они не одни, брат с сестрой резко обернулись и встретились взглядами с вновь вошедшей.
Придав лицу как можно более кроткое выражение, Пэйшенс вошла в комнату.
– Извините, что вмешиваюсь, милорд. Ваш дворецкий был настолько добр, что позволил мне подождать вас в гостиной. И я невольно услышала ваш разговор.
– Поздравляю, Рэм! – сказала Мередит, насмешливо аплодируя. – Мало того, что от ее красоты дух захватывает, так она еще и подслушивать не гнушается. Отличный выбор!
– Тихо! – рявкнул брат в ответ на ее ерничанье и повернулся к мисс Винлоу. – Вынужден извиниться за свою сестру. Мысль о предстоящей поездке в Лондон выбила ее из колеи.
Мередит упала в ближайшее кресло и скрестила руки на груди.
– Что творится! Ноудены не извиняются перед прислугой. Или ты так долго крутился в среде карточных шулеров и куртизанок, что теперь относишься к ним как к равным?
Зеленовато-карие глаза графа угрожающе сверкнули.
– Недостойно с твоей стороны делать подобные замечания, – отрезал он. – Извинись сейчас же перед мисс Винлоу.
Пэйшенс подняла руки в знак протеста.
– Лорд Рэмскар, в этом нет необходимости…
– Я так не считаю! – сухо возразил Рэм и, возмущенный вмешательством Пэйшенс, бросил на нее сердитый взгляд. – И тем более мне не нравится, что вы смиренно проглатываете подобные вещи.