Пророчество Черной Исабель | страница 71



Исабель покачала головой – сколько неосознанной грации было в этом движении! – и Линдсей от души понадеялся, что она и вправду так думает.

Поднявшись на ноги, он подошел к дубу, положил птицу на смятый после ночевки плащ и уселся возле нее на корточки.

– Вообще, тут нечего обсуждать, – заметил он, вновь принимаясь поглаживать сокола, который недовольно заклекотал, – потому что отыскать его владельца было бы затруднительно. Я и пытаться не буду, у меня есть дела поважнее.

Линдсей взял свой большой лук, вынес его на середину прогалины, согнул и воткнул концами в землю.

– Что вы делаете? – удивленно спросила девушка.

– Надо же бедняге на чем-то сидеть, – объяснил Линдсей. Вернувшись к плащу, на котором бился, безуспешно пытаясь освободиться от импровизированного чехла, сокол, горец опустился возле него на колени. – Исабель, помогите!

– Да, конечно! – Девушка тотчас подошла и опустилась на колени рядом с ним. – Что я должна делать?

– Можете придержать его, чтобы он успокоился?

– Постараюсь, – ответила она и осторожно прижала к земле здоровой левой рукой трепещущую спинку птицы.

Джеймс развязал длинную кожаную подвязку, державшую его толстый шерстяной чулок, достал ремешок и подвязал им чулок, а потом разрезал кинжалом кожаную подвязку на две части, длиной около тридцати дюймов каждая.

– Вот и новые путы для нашего красавца, – сказал он. – Теперь держите его покрепче, сейчас я их привяжу и сниму с него рубашку.

Исабель старалась изо всех сил, но, пока Джеймс привязывал кожаные полоски на лапы птицы, ему пришлось проявить недюжинную ловкость, чтобы избежать ударов острых, как бритва, когтей.

– Будьте осторожны, – напомнил он девушке. – Нашему пленнику ничего не стоит исполосовать вас когтями или сломать вам палец одним ударом клюва, так что не зевайте.

Исабель испуганно покосилась на сокола, но ее рука, лежавшая у него на спине, не дрогнула, и Линдсей еще раз мысленно похвалил прорицательницу за смелость. Закончив с путами, он взял тонкую руку девушки и завел ее под рубашку, в которую была закутана птица:

– Теперь держите здесь, за крылья, и, пожалуйста, покрепче.

Убедившись, что Исабель выполнила его просьбу, Джеймс отвязал прочный кожаный щиток, прикрывавший от стрел его предплечье, и закрепил его на тыльной стороне ладони, потом намотал на запястье и большой палец поясной ремень.

– Это вместо охотничьей перчатки, – пояснил он. – Сейчас проверим, не забыл ли наш пленник, чему его учили.